Below, I translated the lyrics of the song Souvenirs by Louane from French to English.
Si t'ouvres les yeux
If you open your eyes
Tu verras sur le sol
You'll see on the floor
Les morceaux de mon cœur
The pieces of my heart
Et rien qui me console
And nothing to console me
Si tu regardes bien
If you look closely
Tu pourras entrevoir
You'll be able to glimpse
Les marques sur mes mains
The marks on my hands
Quand je pleure le soir
When I cry at night
J'ai avalé mes larmes
I swallowed my tears
Et je me suis noyée
And I drowned
T'as nettoyé les armes
You cleaned the weapons
J'pouvais pas regarder
I couldn't look
La tristesse dans tes yeux
The sadness in your eyes
Moi, j'y pense encore
I still think about it
La détresse et le feu
The distress and the fire
J'y pense encore
I still think about it
On pleurait toutes les deux
We both cried
On s'aimait trop fort
We loved each other too much
Est-ce que t'y penses encore
Do you still think about it?
J'ai fermé la porte
I closed the door
Je voulais rien montrer
I didn't want to show anything
Toi, tu me réconfortes
You comfort me
Je te laisse regarder
I let you look
Et si l'amour efface
And if love erases
Toutes mes brûlures
All my burns
Je te laisserai garder
I'll let you keep
Chacune de mes blessures
Each of my wounds
J'ai avalé mes larmes
I swallowed my tears
Et je me suis noyée
And I drowned
T'as nettoyé les armes
You cleaned the weapons
J'pouvais pas regarder
I couldn't look
La tristesse dans tes yeux
The sadness in your eyes
Moi, j'y pense encore
I still think about it
La détresse et le feu
The distress and the fire
J'y pense encore
I still think about it
On pleurait toutes les deux
We both cried
On s'aimait trop fort
We loved each other too much
Est-ce que t'y penses encore?
Do you still think about it?
J'ai laissé dans tes souvenirs
I left in your memories
Des traces indélébiles
Indelible traces
T'as voulu marcher vers l'avenir
You wanted to walk towards the future
Mais c'était trop fragile
But it was too fragile
J't'ai fait croire qu'je voulais partir
I made you believe I wanted to leave
C'est fou comme le temps file
It's crazy how time flies
La tristesse dans tes yeux
The sadness in your eyes
Moi, j'y pense encore
I still think about it
La détresse et le feu
The distress and the fire
J'y pense encore
I still think about it
On pleurait toutes les deux
We both cried
On s'aimait trop fort
We loved each other too much
Est-ce que t'y penses encore?
Do you still think about it?
La tristesse dans tes yeux
The sadness in your eyes
La détresse et le feu
The distress and the fire
On pleurait toutes les deux
We both cried
Est-ce que t'y penses encore?
Do you still think about it?
Moi, j'y pense encore
I still think about it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.