Below, I translated the lyrics of the song La Carta No. 3 by Los Humildes from Spanish to English.
Me cansé, de cantarle a las viejas
I got tired, of singing to the old ladies
Que siempre me dejan, llorando y con penas
Who always leave me, crying and in sorrow
Me cansé, de llevar serenatas, a tantas ingratas
I got tired, of serenading, so many ungrateful ones
Que ni me recuerdan
Who don't even remember me
Me cansé, de escribirles canciones a tantos amores
I got tired, of writing songs to so many loves
Que me han pagdo mal
Who have treated me badly
Y esta vez, de corazón les digo, vá pa' mis amigos
And this time, from the heart I tell you, go to my friends
Mi humilde cantar
My humble singing
Y esta vá, pa' la raza del barrio
And this one goes, for the neighborhood folks
Los que siempre han estado conmigo
Those who have always been with me
Los que siempre me han dado la mano
Those who have always lent me a hand
Cuando yo me encontraba perdido
When I was lost
Hay mujeres, disque me quisieron
There are women, who supposedly loved me
Y luego se fueron por otro camino
And then left for another path
Me iba al barrio, queriendo olvidarlas
I would go to the neighborhood, trying to forget them
Haya no faltaban canciones, ni vino
There, songs and wine were never lacking
Soy sincero y por eso les digo
I am sincere and that's why I tell you
Que yo a las mujeres mi vida les doy
That I give my life to women
Y aunque vivo con el alma rota
And even though I live with a broken soul
No me queda de otra al barrio me voy
I have no choice but to go back to the neighborhood
Y esta vá, pa' la raza del barrio
And this one goes, for the neighborhood folks
Los que siempre han estado conmigo
Those who have always been with me
Para ellos no existe un horario
For them, there is no set time
Pa' escucharme cuando estoy herido
To listen to me when I'm hurt
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
JOSE PEPE GARZA