Below, I translated the lyrics of the song Risveglio by Loredana Bertè from Italian to English.
Il risveglio avrà
The awakening will have
Ali grandi e il cielo sta già meglio e sa
Big wings and the sky is already better and knows
Che non è più solo
That it's not alone anymore
Senza limiti per innamorarsi ancora
Without limits to fall in love again
Scogli ripidi che non fanno più paura
Steep cliffs that no longer scare
E naviga un veliero bianco in fondo all'anima
And a white sailboat sails deep in the soul
Si raccoglie quello che si semina
You reap what you sow
È chiaro come il lampo di una lucciola
It's clear as the flash of a firefly
All'improvviso questa vita è splendida
Suddenly this life is splendid
E tutto quanto andrà un po' meglio
And everything will go a little better
Al risveglio
Upon awakening
E non canterò più canzoni tristi
And I won't sing sad songs anymore
Dove gli occhi tuoi sono due imprevisti
Where your eyes are two surprises
Senza spingermi fino dove sono adesso
Without pushing myself to where I am now
Devi credermi se non m'ami più è lo stesso
You must believe me, if you don't love me anymore, it's the same
E naviga un veliero bianco in fondo all'anima
And a white sailboat sails deep in the soul
E si raccoglie quello che si semina
And you reap what you sow
È chiaro come il lampo di una lucciola
It's clear as the flash of a firefly
All'improvviso questa vita è splendida
Suddenly this life is splendid
E tutto quanto andrà un po' meglio
And everything will go a little better
Al risveglio
Upon awakening
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.