Below, I translated the lyrics of the song Maledetto Luna-Park by Loredana Bertè from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Coi miei occhi da bambina
With my eyes as a child
E le scarpe in cielo è tutto nuovo
And the shoes in the sky are all new
Bianco e nero si colora
Black and white are colourful
Pensa che fortuna
Think how lucky
È tutto nuovo, è tutto nuovo
It's all new, it's all new
Carte e zucchero filato
Cards and cotton candy
Fra le giostre un ubriaco
Among the rides a drunk
Con un palloncino in mano se ne va
With a balloon in his hand he leaves
Cuore da montagne russe
Roller coaster heart
Siamo appesi a delle stelle
We are hanging from the stars
Ma poi quando si scende
But then when it comes down
E come si fa
How do you do
È tutto un luna park, luna park, luna park
It's all a funfair, funfair, funfair
Questo maledetto luna park, luna park, via di qua
This damn amusement park, amusement park, get out of here
Che non mi diverto
That I'm not having fun
Si va su, si va giù
It goes up, it goes down
Si va che si va
As it goes, it goes
Al luna park, luna park, luna park
At the amusement park, amusement park, amusement park
Canto e non la smetto
I sing and I don't stop
Coi miei occhi da bambina
With my eyes as a child
In questo mondo alieno è tutto nuovo
In this alien world everything is new
Fra fantasmi in gomma piuma
Among foam ghosts
Anime in vetrina il tuo veleno
Souls in showcase your poison
Dammi un bacio che mi sazia
Give me a kiss that satisfies me
Che l'amore non si avanza
That love does not advance
Egoista oppure giusta e chi lo sa
Selfish or right and who knows
Nella casa degli specchi
In the house of mirrors
Siamo tutti un po' bugiardi
We're all a bit of a liar
Così il boia mostra i denti e dice
So the executioner shows his teeth and says
'Prego madame'
'Please madame'
È tutto un luna park, luna park, luna park
It's all a funfair, funfair, funfair
Questo maledetto
This damned thing
Luna park, luna park, via di qua
Amusement park, amusement park, away from here
Che non mi diverto
That I'm not having fun
Si va su, si va giù
It goes up, it goes down
Si va che si va
As it goes, it goes
Al luna park, luna park, luna park
At the amusement park, amusement park, amusement park
Passo e non commento
I'll pass and not comment
Si va su, si va giù
It goes up, it goes down
Si va dove non si tocca
It goes where it doesn't touch
Perché il tempo è un lecca lecca
Because time is a lollipop
E ho già rotto i miei collant
And I already broke my tights
Si va su, si va giù
It goes up, it goes down
Una vecchia filastrocca
An old nursery rhyme
Cenerentola in carrozza
Cinderella in a carriage
E l'alba arriverà
And the dawn will come
Si spegne il luna park, luna park, luna park
The amusement park shuts down, amusement park, amusement park
Questo maledetto
This damned thing
Luna park, luna park, via di qua
Amusement park, amusement park, away from here
Tanto non mi accendo
I don't light up anyway
Si va su, si va giù
It goes up, it goes down
Si va che si va
As it goes, it goes
Al luna park, luna park, luna park
At the amusement park, amusement park, amusement park
Tanto non la smetto
I won't stop anyway
Tanto non la smetto
I won't stop anyway
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind