Below, I translated the lyrics of the song Nothing But Trouble by Lil Wayne from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
I'm facing the bottle
Stau față în față cu sticla
For all of my problems
Pentru toate problemele mele
These Instagram models
Modelele astea de pe Instagram
Are nothing but trouble
Nu-s decât belea
She's going away now
Acum ea pleacă
I'm going full throttle
Bag pedala la podea
All these Instagram models
Toate modelele astea de pe Instagram
I said they're nothing but trouble
Ți-am zis, nu-s decât belea
When I met her
Când am întâlnit-o
She was out for love
Era pusă pe dragoste
I bought her leather
I-am luat o geacă de piele
And some diamond studs
Și niște cercei cu diamante
When I met her
Când am întâlnit-o
She was molly'd up
Era pe molly
I said 'Whatever'
Am zis «Nu contează»
'Cause I'm not a judge
Că n-am treabă să judec
All my niggas say she's not what's up
Toți băieții mei zic că nu e ok
I considered it but not enough
M-am gândit la asta dar nu destul
She just wanted to be popular
Voia doar să fie populară
She just wanted ten thousand followers
Voia doar zece mii de followeri
She party promoting
Face reclamă la party-uri
Legs open
Picioare deschise
It got my head smoking
Mi-a încins capul
I tried to act like I don't notice
Am încercat să mă prefac că nu observ
I'm facing the bottle
Stau față în față cu sticla
For all of my problems
Pentru toate problemele mele
These Instagram models
Modelele astea de pe Instagram
Are nothing but trouble
Nu-s decât belea
She's going away now
Acum ea pleacă
Now it's over
Acum s-a terminat
I'm going full throttle
Bag pedala la podea
You drive me crazy
Mă scoți din minți
All these Instagram models
Toate modelele astea de pe Instagram
I said they're nothing but trouble
Ți-am zis, nu-s decât belea
I had to leave that hoe alone
A trebuit s-o las pe târfa aia
And get my mind right
Și să-mi pun gândurile în ordine
I had to go talk to my friends
A trebuit să merg să vorbesc cu prietenii mei
I had to find Christ
A trebuit să-l găsesc pe Hristos
Lord I had to
Doamne, a trebuit
Open up my eyes and find light
Să-mi deschid ochii și să găsesc lumina
I was so green
Eram atât de naiv
And all she wanted was that limelight
Și tot ce voia ea era lumina reflectoarelor
Was so blinded by her highlights
Eram orbit de pozele ei
She had me not checking
M-a făcut să nu-mi mai verific
My DM's neither my likes
Nici mesajele, nici like-urile
What, you modeling ma?
Ce, faci modeling, mamă?
Knock yourself out
Fă-ți de cap
Open my heart to you
Ți-am deschis inima
When you lock yourself out girl
Când tu te-ai încuiat afară, fată
When I met her
Când am întâlnit-o
She was posse'd up
Era cu gașca ei
In the section holding bottles up
În separeu ținând sticlele sus
She just wanted to be popular
Voia doar să fie populară
She just wanted ten thousand followers
Voia doar zece mii de followeri
I should have known
Trebuia să-mi dau seama
From the very start
Chiar de la început
Weren't after my foolish heart
Nu-ți doreai inima mea naivă
You liar, liar, liar girl
Ești o mincinoasă, mincinoasă, mincinoasă, fată
Got the world thinking you're a star
I-ai făcut pe toți să creadă că ești o stea
You're not who you say you are
Nu ești cine pretinzi că ești
I'm dying, dying, dying, girl
Mor, mor, mor, fată
I'm facing the bottle
Stau față în față cu sticla
I'm sipping and lighted and dipping in line
Sorbind, aprins, și mă bag în rând
For all of my problems
Pentru toate problemele mele
I'm too open
Sunt prea deschis
These Instagram models
Modelele astea de pe Instagram
Bottle empty
Sticla e goală
Are nothing but trouble
Nu-s decât belea
Another one open, Lord
Mai deschid una, Doamne
She's going away now
Acum ea pleacă
Now it's over
Acum s-a terminat
I'm going full throttle
Bag pedala la podea
You drive me crazy
Mă scoți din minți
All these Instagram models
Toate modelele astea de pe Instagram
I said they're nothing but trouble
Ți-am zis, nu-s decât belea