Below, I translated the lyrics of the song Pasao De Famarcia by Lil Naay from Spanish to English.
Los bandidos de la lleca
The gangsters of the streets
No la pierda de vista
Don't lose sight of her
Si ella es tuya, y tú la quiere
If she's yours, and you want her
Yo lo que quiero calle, estoy pasado de farmacia
All I want is the streets, I'm high on drugs
Yo nunca te dije que era bueno, mami, suelta esa falacia
I never told you I was good, baby, drop that lie
Fue una noche de Molly que te pisé la cabeza
It was a night with Molly that I stepped on your head
Ahora ella quiere anillo y que la mude pa' mi casa
Now she wants a ring and for me to move her to my place
No, no, no, los bandidos no andamos en esa
No, no, no, we gangsters don't do that
Hoy quiero subirla, estoy pasado de farmacia
Today I want to take her up, I'm high on drugs
Te voy a da' hasta el sistema va a traer una amiguita
I'm gonna give it to you, the system will bring a little friend
Nadie los va sabes, nada más yo y los corita'
Nobody will know, just me and the crew
Ya tengo el cuello endiamanta'o, me siento en Alaska
My neck is already covered in diamonds, I feel like I'm in Alaska
Ella mueve ese culo como que es una hamaca
She moves that ass like it's a hammock
Andamos con los bluntes prendi'o en la lleca
We're walking around with the blunts lit in the streets
Le pasamos a los mono' y no nos vie'n ni la placa
We pass the cops and they don't even see our badges
Aparte de eso, los peine de treinta
Besides that, I've got thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Con él se puso jean, conmigo se pone falda
With him she wore jeans, with me she wears a skirt
Ella se pone loca cuando su malo la agarra
She goes crazy when her bad boy Grab her
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Esa gente nada con nada, lo que usan blusa corta
Those people are all about nothing, they wear short blouses
Sus mujeres fundía', pero uno no le copia
Their women are rich, but we don't copy them
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Recojan los bandidos que nos vamos de fiesta
Pack up, bandits, we're going to party
Los reales quita novia, no la pierda' de vista
The real money steals girlfriends, don't lose sight of her
Yo estoy que pa' tripia' y pa' cambias la vista
I'm ready to trip and change my perspective
Tengo que tene' una onza y aunque sea dos perrita
I have to have an ounce and at least two, a little bit
No tengo tiempo pa' nada, ni pa' ir a buscas la Visa
I don't have time for anything, not even to go get a visa
Ellos no me soportan y lo que me dan es risa
They can't stand me and all they give me is laughter
Y yo quisiera verlo' yo, malo en la pista
And I'd like to see them, bad on the dance floor
Un reguero de faltone' y dizque son terrorista'
A trail of troublemakers and they call themselves terrorists
Hablamos ahorita, yo lo que estoy en una chica
We'll talk in a bit, I'm into a girl
Hay un contrario que dijo que está soltera esa maldita
There's a rival who said she's single Damn
Que traiga la mari, que ella dizque es que la pica
Bring the weed, she says she's the one who's itching
Que ella dizque que está sola, pero eso es hasta ahorita
She says she's alone, but that's only just now
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Esa gente nada con nada, lo que usan blusa corta
Those people are all about nothing, they wear short blouses
Sus mujeres fundía', pero uno no le copia
Their women are rich, but we don't copy them
Andamos con los bluntes y los peine' de treinta
We're rolling with blunts and thirty-round magazines
En la cartera un menudo pa' una vacaciones largas
In our wallets, some cash for a long vacation
Choco, actívate, haz tu trabajo
Choco, get active, do your job
Bacala, yo te regalo hoy
Bacala, I'll give you a gift today
Los reales quita novia en la lleca
The real girlfriend-stealers in the streets
Son de 20k el Paso Rápido
They're 20k for the Fast Pass
No me va a para' nadie en ningún lado
Nobody's gonna stop me anywhere
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind