Below, I translated the lyrics of the song Superman by Lil Baby from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Rolls-Royce truck Cullinan, from out the gutter with it
Camión Rolls-Royce Cullinan, desde la cuneta con él
Three Cadillac trailin' me, feel like the government
Tres Cadillac me siguen, se sienten como el gobierno
I'm really out here settin' laws, WHAM for president
Realmente estoy aquí estableciendo leyes, WHAM para presidente
So I'm always on my son's ass, don't be no tattletale
Así que siempre estoy detrás de mi hijo, no seas un chismoso
Boxes comin' back and forth, we had hella mail
Cajas que iban y venían, teníamos mucho correo
I don't want no shortcuts, I'm takin' every step
No quiero atajos, estoy dando cada paso
These niggas must've forgot I'm like that, we can take it there
Estos negros deben haber olvidado que soy así, podemos llevarlo allí
I pull up on them fifty deep like a football team
Me detengo a cincuenta en profundidad como un equipo de fútbol
I don't need them all in my business, mind your business please
No los necesito a todos en mi negocio, ocúpate de tus asuntos, por favor
I got a super max contract, like I'm in a league
Tengo un contrato súper máximo, como si estuviera en una liga
Sittin' on the floor, she's in the crowd, she can't sit next to me
Sentada en el suelo, ella está entre la multitud, no puede sentarse a mi lado
BM told me, 'Turn it up, these niggas think they fuckin' with ya'
BM me dijo: 'Sube el volumen, estos negros creen que te están jodiendo'
Facetimin' with D, he servin' life, that shit be fuckin' with me
Facetiming con D, él sirve a la vida, esa mierda me está jodiendo
Brodie say he ain't turnin' himself in, they gotta come and get him
Brodie dice que no se entregará, tienen que venir a buscarlo
Trap rollin' so hard that I can't leave, you gotta come and get him
La trampa rueda tan fuerte que no puedo irme, tienes que venir a buscarlo
Five hundred dollars on a tee, it's Bottega Veneta
Quinientos dólares por camiseta, es Bottega Veneta
I'm on niggas ass like back pockets, I'm never gon' let up
Estoy en el culo de los negros como en los bolsillos traseros, nunca voy a dejar de hacerlo
She wanna go public with our love, I'm never gon' let her
Ella quiere hacer público nuestro amor, nunca la dejaré
She was fuckin' off on me with scrubs, I'll never forgive her
Ella me estaba jodiendo con la bata, nunca la perdonaré
I know how to get you what you like, I personally pick 'em
Sé cómo conseguirte lo que te gusta, yo personalmente los escojo
Once you think I let 'em get away, be the worst of my victim
Una vez que creas que los dejé escapar, sé la peor de mis víctimas
I ain't had this feeling in a while, it's a Perc' in my system
No he tenido este sentimiento desde hace tiempo, es un Perc' en mi sistema
I ain't playin' with nobody child, I ain't no sex offender
No voy a jugar con nadie, niño, no soy un delincuente sexual
Can't too many say I caught a bar, but I'm a heavy lender
No muchos pueden decir que cogí un bar, pero soy un gran prestamista
I ain't seen my baby in a while, you know that I miss you
Hace tiempo que no veo a mi bebé, sabes que te extraño
I ain't fuck that lady in a while, she really got issues
No me he follado a esa señora desde hace tiempo, ella realmente tiene problemas
I ain't takin' shit out for a foul, I'm gettin' my shots
No voy a sacar nada por una falta, estoy haciendo mis tiros
Forty-five million, one play, I'm gettin' paid like a boss
Cuarenta y cinco millones, una obra, me pagan como a un jefe
Hundred dollar for a three-five, I'm still servin' the block
Cien dólares por tres y cinco, todavía estoy sirviendo al bloque
Can't believe these niggas ate the cheese-
No puedo creer que estos negros se hayan comido el queso
Cannot put cameras all on me, bro, that shit ain't G
No puedes ponerme cámaras encima, hermano, esa mierda no es G
I don't show no favoritism, going through that shit with peace
No muestro ningún favoritismo, pasando esa mierda con paz
I done told her, 'Go on ahead and leave,' but she stay with me
Le dije: 'Sigue adelante y vete', pero ella se queda conmigo
Tractor trailer full of exotic weed, fuckin' up the street
Remolque de tractor lleno de hierba exótica, jodiendo la calle
I don't serve ki's, but I own the streets
No sirvo a los ki, pero soy dueño de las calles
Twenty 'Lac trucks, but ain't no drivers 'cause we own the V's
Veinte camiones Lac, pero no hay conductores porque somos dueños de los V
In the cell facin' a life sentence, I couldn't even breathe
En la celda enfrentando una sentencia de cadena perpetua, ni siquiera podía respirar
In court every day, I didn't even know how I could fuckin' cheese
En la corte todos los días, ni siquiera sabía cómo podía hacer queso
Young nigga, growin' up, I wanted to be just like Will
Joven negro, al crecer, quería ser como Will
Tain told me he was in the Feds and he had cut that deal
Tain me dijo que estaba en los federales y que había llegado a ese acuerdo
My old lady told me, 'Boy, you know you the king of the hill'
Mi vieja me dijo: 'Chico, tú sabes que eres el rey del cerro'
Told me like a gangsta, if I tell, she was outta here
Me lo dijo como un gangsta, si lo digo, ella se iría de aquí
Told her I can't even go outside 'cause we can't have a weapon
Le dije que ni siquiera puedo salir porque no podemos tener un arma
Long as you wake up with me every day, baby, it's a blessin'
Mientras te despiertes conmigo todos los días, cariño, es una bendición
Full court pressure, every city, nigga, I'm a reverend
Presión total en la corte, en cada ciudad, negro, soy un reverendo
Big and Kintae had gave a nigga his first pound of reggie
Big y Kintae le habían dado a un negro su primera libra de reggie
First nigga played with my brother, you know I had did him
El primer negro jugó con mi hermano, sabes que yo lo hice
I ain't playin' with nobody's child, I ain't no babysitter
No jugaré con el hijo de nadie, no soy una niñera
Last time I talked to you, nigga got stepped on for stealin'
La última vez que hablé contigo, pisotearon al negro por robar
Next time I heard about you, Brian said that you was tellin'
La próxima vez que oí hablar de ti, Brian dijo que me estabas contando
Cryin' tears, prayin' for lil' brother 'cause he the one steppin'
Llorando lágrimas, rezando por mi hermano pequeño porque él es el que pisa
My lil' brother tricked me for some years, I ain't know he was tellin'
Mi hermano pequeño me engañó durante algunos años, no sabía que me lo estaba diciendo
Hundred million dollar nigga, baby, I been in the Louvre
Nigga de cien millones de dólares, cariño, estuve en el Louvre
I still shed tears every day 'bout my big homie Troup
Todavía derramo lágrimas todos los días por mi gran grupo de amigos
Niggas had scared you off, and I said, 'We run from who?'
Los negros te habían asustado y dije: '¿Huimos de quién?'
The judge felt bad for me, told me that I can't fuck with you
El juez se sintió mal por mí, me dijo que no puedo joder contigo
You can't get no money with us, nigga, you out the loop
No puedes conseguir dinero con nosotros, negro, estás fuera del circuito
He can laugh it up 'til they kill 'em
Puede reírse hasta que los maten
I paid a hundred bands for Pluto Chinchilla
Pagué cien bandas por Plutón Chinchilla
This Glock-40 is a brat, and she'll kill you, nigga
Esta Glock-40 es una mocosa y te matará, negro
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind