Below, I translated the lyrics of the song Last Year's Man by Leonard Cohen from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
The rain falls down on last year's man
La lluvia cae sobre el hombre del año pasado
That's a Jew's harp on the table
Eso es un arpa judía sobre la mesa
That's a crayon in his hand
Eso es un crayón en su mano
And the corners of the blueprint are ruined since they rolled
Y las esquinas del plano están arruinadas desde que rodaron
Far past the stems of thumbtacks
Mucho más allá de los tallos de las chinchetas
That still throw shadows on the wood
Que todavía arrojan sombras sobre la madera
And the skylight is like skin for a drum I'll never mend
Y el tragaluz es como la piel de un tambor que nunca repararé
And all the rain falls down amen
Y toda la lluvia cae amén
On the works of last year's man
Sobre las obras del hombre del año pasado
I met a lady, she was playing with her soldiers in the dark
Conocí a una señora que estaba jugando con sus soldados en la oscuridad
one by one she had to tell them
uno por uno tuvo que decirles
That her name was Joan of Arc
Que se llamaba Juana de Arco
I was in that army, yes I stayed a little while
Yo estuve en ese ejército, sí me quedé un ratito
I want to thank you, Joan of Arc
Quiero agradecerte, Juana de Arco
For treating me so well
Por tratarme tan bien
And though I wear a uniform I was not born to fight
Y aunque llevo uniforme no nací para pelear
All these wounded boys you lie beside
Todos estos chicos heridos junto a los que yaces
Goodnight, my friends, goodnight
Buenas noches amigos, buenas noches
I came upon a wedding that old families had contrived
Me encontré con una boda que las viejas familias habían ideado
Bethlehem the bridegroom
Belén el novio
Babylon the bride
Babilonia la novia
Great Babylon was naked, she stood there trembling for me
La gran Babilonia estaba desnuda, ella se quedó allí temblando por mí
And Bethlehem inflamed us both
Y Belén nos enardeció a ambos
Like the shy one at some orgy
Como el tímido en alguna orgía
And when we fell together all our flesh was like a veil
Y cuando caímos juntos toda nuestra carne era como un velo
That I had to draw aside to see
Que tuve que apartarme para ver
The serpent eat its tail
La serpiente se come la cola
Some women wait for Jesus, and some women wait for Cain
Algunas mujeres esperan a Jesús y otras esperan a Caín
So I hang upon my altar
Así que cuelgo de mi altar
And I hoist my axe again
Y vuelvo a levantar mi hacha
And I take the one who finds me back to where it all began
Y al que me encuentre le llevo de regreso a donde todo empezó
When Jesus was the honeymoon
Cuando Jesús estaba en la luna de miel
And Cain was just the man
Y Caín era sólo el hombre
And we read from pleasant Bibles that are bound in blood and skin
Y leemos en agradables Biblias encuadernadas en sangre y piel
That the wilderness is gathering
Que el desierto se está reuniendo
All its children back again
Todos sus hijos de nuevo
The rain falls down on last year's man
La lluvia cae sobre el hombre del año pasado
An hour has gone by
ha pasado una hora
And he has not moved his hand
Y no ha movido la mano
But everything will happen if he only gives the word
Pero todo pasará si sólo da la palabra
The lovers will rise up
Los amantes se levantarán
And the mountains touch the ground
Y las montañas tocan el suelo
But the skylight is like skin for a drum I'll never mend
Pero el tragaluz es como la piel de un tambor que nunca repararé
And all the rain falls down amen
Y toda la lluvia cae amén
On the works of last year's man
Sobre las obras del hombre del año pasado
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind