Below, I translated the lyrics of the song Monsieur Tout-Blanc by Léo Ferré from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Monsieur Tout-Blanc
Mr. All-White
Vous enseignez la charité bien ordonnée
You teach well-ordered charity
Dans vos châteaux en Italie
In your castles in Italy
Monsieur Tout-Blanc, la charité
Mr. All-White, charity
C'est très gentil
It's very nice
Mais qu'est-ce que c'est?
But what is it?
Pendant c'temps-là moi j'vis à Aubervilliers
Meanwhile, I live in Aubervilliers
C'est un p'tit coin perdu au bout d'la misère
It's a little lost corner at the end of poverty
Où l'on a pas tellement d'questions à s'poser
Where we don't have so many questions to ask ourselves
Pour briffer, faut bosser mon p'tit père
To get ahead, you have to work my little father
Monsieur Tout-Blanc
Mr. All-White
L'oiseau blessé que chaque jour vous consommez
The wounded bird that you consume every day
Était d'une race maudite
Was of a cursed race
Monsieur Tout-Blanc, entre nous, dites
Mr. All-White, between us, say
Y a pas longtemps
Not long time ago
Vous vous taisiez
You were silent
Pendant c'temps-là moi j'vivais à Aubervilliers
During that time I lived in Aubervilliers
Ca n'était pas l'époque à dire des rosaires
It was not the time to say rosaries
Y avait des tas d'questions qu'il fallait s'poser
There were lots of questions that had to be asked
Pour durer, faut lutter mon p'tit père
To last, you have to fight my little father
Monsieur Tout-Blanc
Mr. All-White
Si vous partez un beau matin les pieds devant
If you leave one fine morning with your feet first
Pour vos châteaux en paradis
For your castles in paradise
Monsieur Tout-Blanc, le paradis
Mr. All-White, paradise
C'est p't'être gentil
That might be nice
Priez pour moi
pray for me
Moi, j'ai pas l'temps
I don't have time
Car je vivrai toujours à Aubervilliers
Because I will always live in Aubervilliers
Avec deux bras noués autour d'ma misère
With two arms tied around my misery
On n'aura plus tellement d'questions à s'poser
We won't have so many questions to ask ourselves anymore
Dans la vie, faut s'aimer mon p'tit père
In life, you have to love yourself, my little father
Monsieur Tout-Blanc
Mr. All-White
Si j'enseignais la charité bien ordonnée
If I taught well-ordered charity
Dans mes châteaux d'Aubervilliers
In my castles of Aubervilliers
Monsieur Tout-Blanc, ça n'est pas vous
Mr. All-White, that's not you
Qu'j'irai trouver
That I will go find
Pour m'indiquer
To tell me
C'qu'il faut donner
What to give
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind