Below, I translated the lyrics of the song Qué Agusticidad by Lefty Sm from Spanish to English.
Tienes algo que me vuelve loco
You have something that drives me crazy
Que de solo imaginarte yo me pongo a volar
Just imagining you makes me fly
Quitas por completo mi tristeza
You completely take away my sadness
La borras de mi cabeza como estar en el mar
You erase it from my head like being at sea
Y es que tú me diste algo bonito
And it's that you gave me something beautiful
Me enseñaste que la vida la tenía que amar
You taught me that I had to love life
Y ahora no sé cómo agradecerte
And now I don't know how to thank you
Vieras que chingón me siento
You should see how awesome I feel
Qué agusticidad
What peace
Tienes algo que me vuelve loco
You have something that drives me crazy
Que de solo imaginarte yo me pongo a volar
Just imagining you makes me fly
Quitas por completo mi tristeza
You completely take away my sadness
La borras de mi cabeza como estar en el mar
You erase it from my head like being at sea
Y es que tú me diste algo bonito
And it's that you gave me something beautiful
Me enseñaste que la vida la tenía que amar
You taught me that I had to love life
Y ahora no sé cómo agradecerte
And now I don't know how to thank you
Vieras que chingón me siento
You should see how awesome I feel
Qué agusticidad
What peace
Tienes algo que me vuelve loco
You have something that drives me crazy
Y es que es tan bonito la compañía que me da
And it's because the company you give me is so beautiful
No sé por qué brillan mis ojos
I don't know why my eyes shine
Tú eres el motivo que me da felicidad
You are the reason that gives me happiness
Contigo valen los días pa' mi corazón
With you, the days are worth it for my heart
Tú me inspiraste bastante para esta canción
You inspired me a lot for this song
Sin ti yo no sé qué haría no tendría razón
Without you, I don't know what I would do, I wouldn't have a reason
Pa' sonreírle a la vida me das emoción
To smile at life You give emotion
Para gozar la vida no hay que llorar
To enjoy life, you don't have to cry
Para vivir contento, na na na na
To live happily, na na na na
Para gozar la vida no hay que llorar
To enjoy life, you don't have to cry
Para vivir contento, na na na na
To live happily, na na na na
Vamos a caminar un rato uoh
Let's walk for a while, uoh
Vamos a caminar solamente porque
Let's walk just because
Tienes algo que me vuelve loco
You have something that drives me crazy
Que de solo imaginarte yo me pongo a volar
Just imagining you makes me fly
Quitas por completo mi tristeza
You completely take away my sadness
La borras de mi cabeza como estar en el mar
You erase it from my head like being at sea
Y es que tú me diste algo bonito
And it's that you gave me something beautiful
Me enseñaste que la vida la tenía que amar
You taught me that I had to love life
Y ahora no sé cómo agradecerte
And now I don't know how to thank you
Vieras que chingón me siento
You should see how awesome I feel
Qué agusticidad
What peace
Tú me diste un beso y me enamoraste desde el primero
You gave me a kiss and made me fall in love from the first one
Cuando tú llegaste se fue el peligro, marchó mi miedo
When you arrived, the danger was gone, my fear left
Y ahora tengo un cora contento
And now I have a happy heart
Y ahora tengo mejores momentos
And now I have better moments
Contigo nada queda en el intento
With you, nothing is left unfinished
Contigo todo volemos con el viento
With you, let's all fly with the wind
Y ahora tengo un cora contento
And now I have a happy heart
Y ahora tengo mejores momentos
And now I have better moments
Contigo nada queda en el intento
With you, nothing is left unfinished
Contigo todo volemos con el viento
With you, let's all fly with the wind
Volemos por el viento, vamos a dar una vuelta
Let's fly with the wind, let's take a Turn around
Quiero que tú estés conmigo, quiero te sientas contenta
I want you to be with me, I want you to feel happy
Ya no hay tiempo que perder, la situación es la correcta
There's no more time to lose, the situation is right
Juntos pa' toda la vida, ojalá pasara lenta
Together for life, I wish it would go by slowly
Tienes algo que me vuelve loco
You have something that drives me crazy
Que de solo imaginarte yo me pongo a volar
Just imagining you makes me fly
Quitas por completo mi tristeza
You completely take away my sadness
La borras de mi cabeza como estar en el mar
You erase it from my head like being at sea
Y es que tú me diste algo bonito
And it's that you gave me something beautiful
Me enseñaste que la vida la tenía que amar
You taught me that I had to love life
Y ahora no sé cómo agradecerte
And now I don't know how to thank you
Vieras que chingón me siento
You should see how awesome I feel
Qué agusticidad
What peace
La shit masiva está en la casa cabrones
The massive shit is in the house, motherfuckers
Es el Lefty, papá
It's Lefty, daddy
Puro sonora loco, hey, prru-pa-pa, pa
Pure Sonora, crazy, hey, prru-pa-pa, pa
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind