Karin Redinger Lyrics in English Laurent Voulzy

Below, I translated the lyrics of the song Karin Redinger by Laurent Voulzy from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Jolies jeunes mariées, lune de miel à peine commencée
Pretty young brides, honeymoon barely started
Méfiez-vous des voyageurs, voyez Karin Redinger
Traveler beware, see Karin Redinger
Karin Redinger, j'ai reçu votre lettre à fleurs
Karin Redinger, I received your flower letter
Vous devez être endormie, rêveuse de choses qui sont loin
You must be asleep, dreaming of things that are far away
De moi peut-être alors c'est pas bien
From me maybe then it's not good
Karin Redinger, y a un morceau caché d'mon cœur
Karin Redinger, there is a hidden piece of my heart
Qui est resté quelque part sur un bateau vapeur
Who stayed somewhere on a steamer
Vous étiez mariée depuis deux heures
You were married for two hours
Vous laissiez le vent montrer vos jambes en douceur
You let the wind show your legs gently
Et vous m'aviez remarqué parmi les voyageurs
And you noticed me among the travelers
Karin Redinger, arrêtez d'm'envoyer des fleurs
Karin Redinger, stop sending me flowers
J'ai une femme à Paris et vous un gentil mari
I have a wife in Paris and you a nice husband
Cessons-la, cette musicale comédie
Let's stop this musical comedy
Votre lune de miel au fil de l'eau
Your honeymoon on the water
Vous veniez 1'matin très tôt et vive l'amour en bateau
You came very early in the morning and long live love by boat
Endormi le petit mari sur l'Mississippi
Asleep the little husband on the Mississippi
Vous étiez quand même un peu gonflée de m'apporter mon café
You were still a little pumped to bring me my coffee
Karin Redinger, veuillez oublier ce steamer
Karin Redinger, please forget this steamer
Cette petite plaisanterie m'a fait pleurer dans mon lit
This little joke made me cry in my bed
Heureusement pas trop longtemps
Fortunately not too long
Karin Redinger, ne venez pas voir le Sacré-Cœur
Karin Redinger, don’t come see the Sacred Heart
Laissez Paris tranquille, vous êtes dangereuse dans cette ville
Leave Paris alone, you are dangerous in this city
Un Français c'est souvent sentimental
A French person is often sentimental
Vous laissiez le vent montrer vos jambes en douceur
You let the wind show your legs gently
Et vous m'aviez remarqué parmi les voyageurs
And you noticed me among the travelers
Karin Redinger, arrêtez d'm'envoyer des fleurs
Karin Redinger, stop sending me flowers
Dix jours en bateau fou, souvenirs rendez-vous
Ten days on a crazy boat, memories to meet
C'est fini love from me to you
It's over love from me to you
Karin Redinger, y a déjà quelqu'un dans mon cœur
Karin Redinger, there is already someone in my heart
Cette petite plaisanterie m'a fait pleurer dans mon lit
This little joke made me cry in my bed
Cessons-la, cette musicale comédie
Let's stop this musical comedy
Cessons-la, cette musicale comédie
Let's stop this musical comedy
Cessons-la, cette musicale comédie, joke!
Let's stop this musical comedy, joke!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2008 lyric translations from various artists including Laurent Voulzy
Get our free guide to learn French with music!
Join 72718 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.