Below, I translated the lyrics of the song Mírame by Las Villa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me paso pensando en las cosas que hicimos de frente
I spend myself thinking about the things we did before
Cuando nos dijimo' te amo pero no lo sientes
When we said 'I love you but you don't feel it'
Y ahora que no estamos más
And now that we are no more
No digas que me vas a extrañar
Don't say you're going to miss me
Y ahora por la noche siempre tú me llamas
And now at night you always call me
No sé desde cuándo desperté tus ganas
I don't know since when I woke up your desire
Hasta que me diga, te amo, ya no sienta como ayer
Until you tell me, I love you, it no longer feels like yesterday
Hasta que de todo lo malo ya nunca te quiera ver
Until everything bad never wants to see you anymore
Hasta que no tenga más ganas de ti y menos de tu piel
Until I no longer desire you and less desire your skin
Mira, no puede ser
Look, it can't be
Así que mírame
so look at me
Hasta que me diga, te amo, ya no sienta como ayer
Until you tell me, I love you, it no longer feels like yesterday
Hasta que de todo lo malo ya nunca te quiera ver
Until everything bad never wants to see you anymore
Hasta que no tenga más ganas de ti y menos de tu piel
Until I no longer desire you and less desire your skin
Así que mírame
so look at me
Mírame, mírame
Look at me, look at me
Para que de mí no te olvides
So that you don't forget me
No cambié la mirada y dime pruébame, después la mente decide
I didn't change my look and tell me, try me, then the mind decides
Voy comiéndote toda hasta llegar a tu canoa
I'll eat you all until I reach your canoe
Lo que quieras decir, baby, solo dilo
Whatever you want to say, baby, just say it
Pero mírame como El Profesor a Lisboa
But look at me like The Professor in Lisbon
Mírame, mírame, no te desenfoque' y sígueme
Look at me, look at me, don't get out of focus and follow me
A los ojos, baby, look at me
In the eyes, baby, look at me
Te quiero lejos pero cerca De mí
I love you far away but close to me
No puedo explicarte porque es complica'o
I can't explain to you why it's complicated
Me pierdo en tus ojos, me quedo enboba'o
I get lost in your eyes, I stay enthralled
Los cheques, los parties, están deposita'o
The checks, the parties, are deposited
Pero si no estás es como batearle foul
But if you're not there it's like hitting a foul
Sigue mirándome, no he terminado
Keep looking at me, I'm not done
La psicología se ha apodera'o
Psychology has taken over
Mis manos con tu cuerpo se han sincroniza'o
My hands have synchronized with your body
Observándote, no sales de mi pupila
Watching you, you don't leave my pupil
Tu mirada tiene el poder, entrarle a mi corazón sin hacer fila
Your look has the power, enter my heart without waiting in line
Hasta que me diga, te amo, ya no sienta como ayer
Until you tell me, I love you, it no longer feels like yesterday
Hasta que de todo lo malo ya nunca te quiera ver
Until everything bad never wants to see you anymore
Hasta que no tenga más ganas de ti y menos de tu piel
Until I no longer desire you and less desire your skin
Mira, no puede ser
Look, it can't be
Así que mírame
so look at me
Hasta que me diga, te amo, ya no sienta como ayer
Until you tell me, I love you, it no longer feels like yesterday
Hasta que de todo lo malo ya nunca te quiera ver
Until everything bad never wants to see you anymore
Hasta que no tenga más ganas de ti y menos de tu piel
Until I no longer desire you and less desire your skin
Así que mírame
so look at me
Que yo de romance no quiero saber
That I don't want to know about romance
Duro hasta el piso para olvidarte
Hard to the floor to forget you
To' los weekenes para borrarte
Every weekend to erase you
Yo ya no quiero de ti saber
I no longer want to know about you
Yo de romance no quiero saber
I don't want to know about romance
Duro hasta el piso para olvidarte
Hard to the floor to forget you
To' los weekenes para borrarte
Every weekend to erase you
Yo ya no quiero de ti saber
I no longer want to know about you
Y ahora por la noche siempre tú me llamas
And now at night you always call me
No sé desde cuándo desperté tus ganas
I don't know since when I woke up your desire
No te voy a mentir, mi amor
I'm not going to lie to you, my love
Bebé, déjate llevar por el OG
Baby, let yourself go with the OG
Las Villa, Las Villa
The Villa, The Villa
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind