🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Caruso Lyrics in English Lara Fabian

Below, I translated the lyrics of the song Caruso by Lara Fabian from Italian to English.
Here where the sea sparkles and the wind blows hard
On an old terrace in front of the Gulf of Sorrento
A man hugs a girl after she'd cried
Then he clears his throat and starts singing again
I love you so much
But so much, so very much, you know
It's a chain by now
That melts the blood inside your veins, you know
He saw the lights out on the sea, thought of the nights over in America
But they were just the fishing lamps and the white trail of a propeller
He felt pain in the music, got up from the piano
But when he saw the moon emerge from a cloud
Even death seemed sweeter to him
He looked in the girl's eyes, those eyes green like the sea
Then suddenly a tear rolled out and he thought he'd drown
I love you so much
But so much, so very much, you know
It's a chain by now
That melts the blood inside your veins, you know
The power of opera, where every drama's fake
That with a little make-up and mimicry
You can become someone else
So everything gets small, even the nights over in America
You turn and see your life like a propeller's trail
I love you so much
But so much, so very much, you know
It's a chain by now
That melts the blood inside your veins, you know
I love you so much
But so much, so very much, you know
It's a chain by now
That melts the blood inside your veins, you know
Inside your veins, you know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Picture yourself on a moon-lit terrace above the glittering Gulf of Sorrento: the salty wind whips around an aging tenor as he holds a young woman close. This is the cinematic opening of "Caruso." Inspired by the final days of legendary opera singer Enrico Caruso, the lyrics mix real places with emotional symbolism. The singer relives his triumphs across the ocean, hears the "pain in the music," and faces his own mortality, yet he cannot stop declaring Te voglio bene assai ("I love you so much"). His passion is described as a chain that melts the blood in the veins, showing love so intense it blurs joy and sorrow.

At its heart, the song is a tribute to the power of opera itself. On stage, every tragedy can be faked with a little makeup, but here Caruso’s feelings are raw and unfiltered. The vast sea, the distant lights, and the rising moon all shrink beside the urgency of one last serenade. Lara Fabian’s soaring vocals magnify this bittersweet blend of nostalgia, devotion, and impending farewell, turning the famous refrain into a timeless cry of human longing.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 936 lyric translations from various artists including Lara Fabian
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.