Honeymoon Lyrics in Romanian Lana Del Rey

Below, I translated the lyrics of the song Honeymoon by Lana Del Rey from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Știm amândoi că nu e la modă să mă iubești
Dar tu nu pleci, căci sincer nu-i nimeni pentru tine în afară de mine
Ne-am putea plimba pe ritm de blues
Pe Bulevardul Wilshire, dacă vrem
Sau orice vrei tu să faci
Noi facem regulile
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Spune că mă vrei și tu
Spune că mă vrei și tu
Albastru închis
Albastru închis
Știm amândoi istoria violenței ce te înconjoară
Dar nu mi-e frică, n-am nimic de pierdut acum că te-am găsit
Și ne-am putea plimba ascultând știrile
Pe Bulevardul Pico în mașina ta uzată
Micuța mașină glonț, dacă vrem
Domnul născut să piardă
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Spune că mă vrei și tu
Spune că mă vrei și tu
Albastru închis
Albastru închis
Ai violete în ochi
Sunt arme care trag în jurul tău
Am trandafiri între coapsele mele
Și un foc ce te înconjoară
Nu-i de mirare că fiecare bărbat din oraș
Nici nu s-a luptat, nici nu te-a găsit
Tot ce faci e de neprins
Chiar și pentru tine, iubitule
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Luna noastră de miere
Îți petreci viața visând
Îți petreci viața visând
Îți petreci viața visând
Îți petreci viața visând
Îți petreci viața visând
Îți petreci viața visând
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like this lyrics translation?

elusiveevaziv / greu de prins

Elusive înseamnă 'evaziv' sau 'greu de prins/definit', descriind ceva ce nu poți prinde sau înțelege complet.

În piesa „Honeymoon”, Lana Del Rey folosește acest cuvânt pentru a contura portretul unui iubit misterios, ale cărui acțiuni sunt enigmatice. Acest termen adaugă o notă de mister și visare cântecului, sugerând un farmec intangibil și atrăgător.

Bun venit la „Honeymoon”, o piesă melancolică și cinematică de la Lana Del Rey. Cântecul ne poartă într-o poveste de dragoste întunecată și pasională, despre doi iubiți care își creează propria lume. Pentru ei, dragostea este ca o lună de miere nesfârșită, un refugiu departe de judecata celorlalți, pentru că, așa cum spune versul, „știm amândoi că nu e la modă să mă iubești”. Ei sunt conștienți de pericolul care îl înconjoară pe partenerul ei, un bărbat cu o „istorie a violenței”, însă ea nu se teme. Dragostea lor este exclusivă și totală, un univers în care doar ei doi contează.

Atmosfera este una de vis, ca într-un film vechi de la Hollywood, plină de imagini frumoase, dar triste. Versuri precum „sunt violete în ochii tăi” și „sunt trandafiri între coapsele mele” sugerează o intimitate profundă și aproape periculoasă. Repetiția expresiei „visându-ți viața” la final ne arată că iubirea lor este o formă de evadare. Ei aleg să trăiască într-un vis frumos, ignorând complet realitatea exterioară.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Honeymoon by Lana Del Rey!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HONEYMOON BY LANA DEL REY
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including Lana Del Rey
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.