Below, I translated the lyrics of the song Hoja En Blanco by La Tropa Vallenata from Spanish to English.
Fue imposible sacar tu recuerdo
It was impossible to get your memory
De mi mente
Out of my mind
Fue imposible olvidar que algún día
It was impossible to forget that one day
Tanto tiempo pasó desde el día
So much time has passed since the day
Ahí supe que las despedidas
There I knew that goodbyes
Son muy tristes
Are very sad
Nunca me imaginé que un tren se llevara en su viaje
I never imagined that a train would take on its journey
Aquellas ilusiones que de niños nos juramos
Those illusions that as kids we swore
Todos tus sentimientos los guardaste en tu equipaje
All your feelings you kept in your luggage
Quisiste consolarme y me dijiste: 'yo te amo'
You wanted to console me and told me: 'I love you'
Desde entonces no supe que sería de tu vida
Since then I didn't know what would become of your life
Desde entonces no supe si algún día regresabas
Since then I didn't know if one day you'd return
Los amigos del pueblo preguntaron si volvías
The friends from the town asked if you were coming back
Llorando, di la espalda no les pude decir nada
Crying, I turned my back, couldn't tell them anything
Ayer que regresé a mi pueblo
Yesterday when I returned to my town
Alguien me dijo que ya te casaste
Someone told me you're already married
Mírame y dime si ya me olvidaste
Look at me and tell me if you've already forgotten me
Me marcharé con los ojos aguados
I'll leave with teary eyes
Después le pregunté a la luna
Then I asked the moon
Me dio la espalda e intento ocultarse
It turned its back and tried to hide
Hasta la luna sabe que me amaste
Even the moon knows you loved me
Hasta la luna sabe que aún me amas
Even the moon knows you still love me
Y vuela, vuela
And fly, fly
Por otro rumbo
Towards another direction
Ve y sueña y sueña
Go and dream and dream
Que el mundo es tuyo
That the world is yours
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Es tan triste tener que decirte
It's so sad to have to tell you
Que me olvides
To forget me
Otro amor ha llegado a mi vida
Another love has come into my life
Y no te quiero
And I don't want you
Es muy tarde y no puedo negarte
It's too late and I can't deny
Que me muero
That I'm dying
Pero no callarán mis palabras
But my words won't be silent
Que soñaré contigo siempre que cierre mis ojos
That I'll dream of you every time I close my eyes
Y entronaré por ti mis cantos tristes noche a noche
And I'll sing my sad songs for you night after night
Que lloraré sin ti cuando recuerde que estoy solo
That I'll cry without you when I remember I'm alone
Y al recordar que duermes en los brazos de otro hombre
And remembering you sleep in another man's arms
Me pregunto si aún festejas algo de mi vida
I wonder if you still celebrate something from my life
Si en tu memoria vive aquel amor de tantos años
If in your memory lives that love from so many years
Aquel hombre que siempre te ha querido desde niña
That man who has always loved you since you were a child
Que llora porque el amor de su vida se ha casado
Who cries because the love of his life got married
Y triste ver que un tren se aleja
And it's sad to see a train moving away
Y en él se va lo mejor de tu vida
And taking with it the best of your life
Dime el motivo de tu despedida
Tell me the reason for your goodbye
¿Por qué te fuiste dejando mil penas?
Why did you leave, leaving a thousand sorrows?
Un día recibí tu carta
One day I received your letter
Quise leerla y era una hoja en blanco
I wanted to read it and it was a blank page
Pues de tu vida nunca supe nada
Because I never knew anything about your life
¿Cómo preguntas que si aún te amo?
How can you ask if I still love you?
Y vuela, vuela
And fly, fly
Por otro rumbo
Towards another direction
Ve y sueña y sueña
Go and dream and dream
Que el mundo es tuyo
That the world is yours
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you
Volar conmigo
Fly with me anymore
Aunque mis sueños
Although my dreams
Se irán contigo
Will go with you