Below, I translated the lyrics of the song Mailler by La Mano 1.9 from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Grah, grah, boulot
Grah, grah, job
L.A M.A.N.O, rien à té-gra bande de haineux
L.A M.A.N.O, Nothing at Té-Gra band of hateful
Plus, plus j'grimpe, plus ils diront j'fais
The more, the more I grab, the more they say I do
Plus j'grimpe, plus ils diront qu'j'fais le malin
The more I grab, the more they say that I do the clever
Logiquement logique, pas une anomalie
Logical logical, not an anomaly
Souris en face, derrière me souhaitent la malheur
Mouse opposite, behind wish me misfortune
Faut le salaire à Sadio
Make the salary in Sadio
Faut le salaire à Sadio Mané
The salary is needed to Sadio Mané
J'te fais du catch, passe moi la malette
I do wrestling, pass me the mallet
Bombarde en gova, j'écoute du Omah Lay
Bombard in Gova, I listen to Omah Lay
J'suis un guerrier donc il m'faut mailler
I am a warrior so he submits me
J'suis un guerrier donc il m'faut mailler, yeah
I am a warrior so he gave me a mesh, yeah
Pleurs pour eux, personne pourra guérir
Tears for them, no one can heal
J'leur fais pas confiance, ils vont me l'a mettre par derrière
I don't trust them, they'll put it from it from behind
J'mets que des switchs, mais j'suis pas un basketteur
I put switches, but I'm not a basketball player
J'ai visser un skater
I screw a skater
Concu' est inquietée
Concu 'is worried
Dans ma chambre, bientôt le disque d'or
In my room, soon the gold disc
Ils veulent nous boycotter
They want to boycott us
Ils veulent nous boycott'
They want to boycott us'
Tire, mais vise pas à côté
Shoot, but not aim next to
Opps il a encore un point de côté
OPPS He still has a side point
Du blé je me régale, on l'fait ensemble on coupe à part égal
Wheat I enjoy myself, we do it together we cut in an equal
Elle veut ma queue au lycée elle m'a re'
She wants my tail in high school she re '
Elle veut ma queue au lycée elle m'a recale
She wants my tail in high school she recale
Non j'rigole, même avant l'rap elle m'suçait la queue
No I wake up, even before the rap she was tail
Elle fait ça bien, elle a zéro lacune
She does this well, she's zero gap
Tu veux feater mets toi derrière la queue
You want to feateer put yourself behind the tail
Y a rien de marrant, j'ai fais du plavon que si ça m'arrange
There is nothing funny, I did a plavon that if it suits me
Jaune, verte, il y a aussi la blanche
Yellow, green, there is also the white
Satisfait, jamais le client maronne
Satisfied, never the client maronne
E-everybody, everybody
E-Everybody, Everybody
Ils font les méchants, ils font les bandits
They make the bad guys, they make the bandits
Me parle pas d'âge comme Kyky de Bondy
Does not speak to me of age like Kyky of Bondy
J'ai aucun gravon, j'suis pas leur petit
I have no gravon, I'm not their little
Drill FR j'vais déregler
Drill fr I will die
Fume la Jamaica comme j'fais du reggae
Smoke Jamaica as I do reggae
J'dégaine un knife si t'es pas réglo
I decrease a knife if you're not regular
Avec moi tu tiendras pas la rre-gue
With me you will not hold the rre-gue
Dorénavant j'vais augmenter la taxe
From now on I will increase the tax
J'te fais cabler avec mes anciens textes
I do cable with my old texts
Le papel on sait faire nous, jamais on
The papel we know how to do we, we never
Le papel on sait faire nous, jamais on taxe
The papel we know how to do we, we never tax
Plus j'grimpe, plus ils diront j'fais
The more I get together, the more they say I do
Plus j'grimpe, plus ils diront j'fais le malin
The more I get together, the more they say I make the clever
Logiquement logique, pas une anomalie
Logical logical, not an anomaly
Souris en face, derrière me souhaitent le malheur
Mouse opposite, behind wish me misfortune
Faut l'salaire à Sadio
Make the salary in Sadio
Faut le salaire à Sadio Mané
The salary is needed to Sadio Mané
J'te fais du catch, passe moi la malette
I do wrestling, pass me the mallet
Bombarde en gova, j'écoute du Omah Lay
Bombard in Gova, I listen to Omah Lay
J'suis un guerrier donc il m'faut mailler
I am a warrior so he submits me
J'suis un guerrier donc il m'faut mailler-er-yeah
I am a warrior so he has mesters
Pleurs pour eux, personne pourra guérir
Tears for them, no one can heal
J'leur fais pas confiance, ils vont me l'a mettre par derrière
I don't trust them, they'll put it from it from behind
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind