Below, I translated the lyrics of the song Was Ist Los by K.I.Z from German to English.
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Except for the vodka, I have no problem with this
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
IQ like the body fat percentage of Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
F*ck the cops, I don't do interviews with Sean Penn
Bin wie Kruzifix darf nicht mehr in der Schule rumhängen
I'm like a crucifix, not allowed to hang around school anymore
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Maybe you still know me from the last supper
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
I'm the one on the far left with the Palestinian scarf
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
On the way to a Tinder date with a pit stop at the brothel
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
I ejaculate and disappear like an octopus
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, brother, what a b*tch, great
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
So much poetry, lips want to curl with my d*ck
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
I saw I claim your woman, she takes it raw, I spray the sauce
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Hoochies down to my d*ck, like I'm R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
With my dreads pull up in the KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
I'm on the road with your woman, menstruating
Sie ist sonder' rot
She's especially red
I still see your shadows on mein Tollie
I still see your shadows on my tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
Movie star gives me wood and her name is Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Hang my sack in her head, she wants it quick
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Deepthroat, Kanye West on the fish stick
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
What's up with my b*tches, with my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
What's up with my nymphos, with my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherf*ck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes?
What's up with my b*tches and my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros?
What's up with my nymphos and my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherf*ck is up, then?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Mr. Police, do you have fire, I want to light a Molotov?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Since the headshot, I have to press another hole to snort coke
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Who drags a heater behind them with handcuffs?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
And runs out of a burning cop station? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
You can wring coke out of my hair
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
I have a heart attack when my toast pops out
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
No one is hornier, I make your girl clear
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
She's Brezhnev and I'm Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
You give me an alibi now, understood?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
If the cops ask you: I was with you all day
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
I tell the taxi driver to watch the road
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse
While I let a chimpanzee blow me in the back seat
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Who orders children's blood on the dark web?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
It's my evil twin brother Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Street festival, everyone flees, everyone runs
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Because I close my eyes and shoot into the crowd
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
What's up with my b*tches, with my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
What's up with my nymphos, with my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherf*ck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes?
What's up with my b*tches and my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros?
What's up with my nymphos and my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherf*ck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes?
What's up with my b*tches and my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros?
What's up with my nymphos and my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherf*ck is up, then?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind