Below, I translated the lyrics of the song More Than That by KitschKrieg from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Phone to my ear for business talks
Teléfono a mi oído para conversaciones comerciales
I love conversate with cash
Amo conversar con efectivo
Show me a wage, I'm putting in all
Muéstrame un salario, estoy poniendo todo
You know that I'm running some laps
Sabes que estoy ejecutando algunas vueltas
Friends can't mix with business plans, it might just fall in a wrap
Los amigos no pueden mezclarse con los planes de negocios, podría caer en una envoltura
I nearly fell in the trap
Casi me caigo en la trampa
It is what it is, I'll sure come back
Es lo que es, seguro que volveré
Twenty floors up
Veinte pisos arriba
So come correct when working wit me
Así que ven bien cuando trabajes conmigo
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
The guy back then and the guy right now, yeah we ain't the same
El tipo en ese entonces y el chico ahora mismo, sí, no somos lo mismo
I'll tell for free my guy, today's price isn't like yesterday's
Le diré gratis a mi chico, el precio de hoy no es como el de ayer
Heard I'm the guy they hate, but rarely do I try complain
Escuché que soy el tipo que odian, pero rara vez intento quejarme
They say I briefly changed the game
Dicen que cambié brevemente el juego
Cah I'm the one that lit up the flame
Cah soy el que iluminó la llama
The guy back then was way too settled working just supermarket jobs
El tipo en ese entonces estaba demasiado establecido trabajando solo trabajos de supermercado
The guy right now is sat with the head of the label tellin him that double that guap
El tipo ahora mismo está sentado con la cabeza de la etiqueta que le dice que duplica ese Guap
Got in the back of his mind support from fans that's tellin him 'please don't stop'
Me puse en el fondo de su apoyo mental de los fanáticos que le dicen 'por favor no pare'
Back in the day on the come up, was begging around just for shares and support
En el pasado, en la llegada, estaba rogando solo por acciones y apoyo
You see, I've come a long way
Ya ves, he recorrido un largo camino
I'm known for sticking to plans, of course I gotta obey
Soy conocido por seguir con los planes, por supuesto que tengo que obedecer
I'll do as I please, I'll do as I say
Haré lo que pueda, haré lo que digo
As long as you're bringing me piece, as long you're getting me paid
Mientras me traigas una pieza, siempre que me pague
Phone to my ear for business talks
Teléfono a mi oído para conversaciones comerciales
I love conservate with cash
Amo conservar con efectivo
Show me a wage, I'm putting in all
Muéstrame un salario, estoy poniendo todo
You know that I'm running some laps
Sabes que estoy ejecutando algunas vueltas
Friends can't mix with business plans, it might just fall in a wrap
Los amigos no pueden mezclarse con los planes de negocios, podría caer en una envoltura
I nearly fell in the trap
Casi me caigo en la trampa
It is what it is, I'll sure come back
Es lo que es, seguro que volveré
Twenty floors up
Veinte pisos arriba
So come correct when working wit me
Así que ven bien cuando trabajes conmigo
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
The guy right now and the guy in the future, do have some midnight conversations
El tipo ahora mismo y el chico en el futuro, tengo algunas conversaciones de medianoche
No slack, go hard for my team, new days do have some new operations
Sin holgura, vaya duro para mi equipo, nuevos días tienen algunas operaciones nuevas
So get outta the way, declined certain obligations
Así que salga del camino, rechazó ciertas obligaciones
Counter attack but study the game when it's time for negotiations
Contraataque pero estudia el juego cuando llegue el momento de las negociaciones
But for real there's levels
Pero de verdad hay niveles
Five plaques up yeah no medals
Cinco placas hacia arriba, sí, no hay medallas
One just to match my kettle
Uno solo para que coincida con mi tettle
So I'm pushing hard, want several
Así que estoy presionando duro, quiero varios
Applying that gas, where's the pedal?
Aplicando ese gas, ¿dónde está el pedal?
Will still move on as a rebel
Seguirá adelante como rebelde
Cah it's getting me far
Cah me está llevando lejos
Repairing my past
Reparando mi pasado
My battery's charged
Mi batería está cargada
I'm having a blast
Me estoy divirtiendo mucho
You see, I've come a long way
Ya ves, he recorrido un largo camino
I'm known for sticking to plans, of course I gotta obey
Soy conocido por seguir con los planes, por supuesto que tengo que obedecer
I'll do as I please, I'll do as I say
Haré lo que pueda, haré lo que digo
As long as you're bringing me piece, as long you're getting me paid
Mientras me traigas una pieza, siempre que me pague
Phone to my ear for business talks
Teléfono a mi oído para conversaciones comerciales
I love conservate with cash
Amo conservar con efectivo
Show me a wage, I'm putting in all
Muéstrame un salario, estoy poniendo todo
You know that I'm running some laps
Sabes que estoy ejecutando algunas vueltas
Friends can't mix with business plans, it might just fall in a wrap
Los amigos no pueden mezclarse con los planes de negocios, podría caer en una envoltura
I nearly fell in the trap
Casi me caigo en la trampa
It is what it is, I'll sure come back
Es lo que es, seguro que volveré
Twenty floors up
Veinte pisos arriba
So come correct when working wit me
Así que ven bien cuando trabajes conmigo
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
You know that I'm more than that
Sabes que soy más que eso
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind