Crazy Story 2.0 Lyrics in Spanish King Von , Lil Durk

Below, I translated the lyrics of the song Crazy Story 2.0 by King Von from English to Spanish.
And I'ma let that MAC fly just like my nigga Durk
Y voy a dejar que esa MAC vuele igual que mi nigga Durk
I'ma let this MAC fly with this one, hold on
Voy a dejar que esta MAC vuele con esta, espera
I said I'ma let it
Dije que la voy a soltar
Alright, come on, aight
Vale, vamos, aight
Got a drop on this flexin' nigga, he from Tennessee
Tengo la ubicación de este nigga fanfarrón, es de Tennessee
I had a thot, she be with the shits, she told me where he be
Tenía una thot, siempre anda en lo suyo, me dijo dónde está él
I say, 'For sure, baby let me know, if you wanna eat'
Le digo: 'Claro, bebé, avísame si quieres comer'
She like, 'Von, you already know, just put put your girl on fleek'
Ella: 'Von, ya lo sabes, solo pon a tu chica al cien'
I'm like, 'Cool, I can do that, boo, what you want, some shoes?
Yo: 'Cool, puedo hacer eso, boo, ¿qué quieres, unos zapatos?
Jimmy Choo, with a handbag too, red or baby blue?'
Jimmy Choo con bolso también, ¿rojo o azul bebé?'
She get to smiling, she ain't used to this, 'cause she ain't used to shit
Ella sonríe, no está acostumbrada a esto porque no está acostumbrada a m*erda
I'm just laughing, could've been a pimp the way I move my lips
Yo solo me río, podría ser proxeneta por cómo muevo los labios
I be speeding, could've been a driver the way I push the whip
Voy a toda, podría ser chofer por cómo manejo el carro
You a ho, could have been a bitch the way you throw a fit
Eres una ho, podrías ser una b*tch por cómo haces berrinche
But fuck that, right back to the script 'cause this a major lick
Pero a la m*erda eso, volvamos al guion porque este golpe es grande
He got bricks, plus his neck is icy and it match his wrist
Tiene bloques y su cuello está helado y combina con su muñeca
Now it's like six, told her hit his phone
Ya son como las seis, le dije que le marcara
Meet her in the Wic, but he ain't go
Quedamos en el Wic, pero él no fue
But he ain't that slow, said meet him at the store
Pero no es tan lento, dijo que lo viera en la tienda
I'm like cool, let him front his move, do what he gonna do
Yo, cool, que se mueva como quiera, que haga lo que va a hacer
'Cause this the plot, put him in a pot, let it cook like stew
Porque este es el plan, meterlo en la olla, dejar que se cocine como estofado
I grab my Glock, it been through a lot but it still shoot like new
Agarro mi Glock, ha pasado de todo pero todavía dispara como nueva
We at the top, yeah, we lost a lot, but that's just how go
Estamos en la cima, sí, perdimos mucho, pero así es esto
But check the score, if y'all lose one more, that's 6 to 24
Pero mira el marcador, si pierden una más, será 6 a 24
Let me focus, can't be zoning out, he pulling up now
Déjame concentrarme, no puedo distraerme, ya está llegando
He double parked, he ain't getting out, he in that push-to-start
Está estacionado en doble fila, no se baja, está en ese push-to-start
That new Porsche, it's built like a horse, colors like the fork
Ese Porsche nuevo, corre como un caballo, colores como un tenedor
He got a ring, I guess he in divorce, wife probably a whore
Tiene un anillo, supongo que en divorcio, la esposa quizá es una p*ta
Now she walk up, she struttin' her stuff, this bitch thick as fuck
Ahora ella se acerca, luciendo su cuerpo, esta b*tch está bien buena
Got in the truck, kissed him on his lip, he cuffin' that butt
Subió a la troca, lo besó en los labios, él le agarra la nalga
Now I sneak up, crouching like a Tiger, like Snoop off the Wire
Ahora me acerco, agachado como un tigre, como Snoop en The Wire
The block on fire, so I take precaution, mask on, Michael Myers
La cuadra arde, así que tomo precaución, máscara puesta, Michael Myers
I'm on his ass, he finna be mad, he gonna beat her ass
Estoy tras él, se va a enojar, va a golpearla
But this what happened
Pero esto fue lo que pasó
I got to the door, I thought I was cappin'
Llegué a la puerta, pensé que estaba fanfarroneando
I was lackin', 'cause there go the opps, yellin' out, 'What's crackin?'
Andaba descuidado, porque ahí vienen los opps gritando '¿Qué hay, what's crackin?'
I'm like, 'What?' I'm like, 'Nigga, who?' I was born to shoot
Yo: '¿Qué?', '¿Nigga, quién?', nací para disparar
I got aim, I'm like Johnny Dang, when it comes to chains
Tengo puntería, soy como Johnny Dang cuando se trata de cadenas
So I ride, hit one in his arm, hit one in his thigh
Así que ruedo, le meto una en el brazo, otra en el muslo
This no lie, bitch it's do or die, you say you gonna slide?
No es mentira, b*tch es matar o morir, ¿dices que vas a deslizar?
You got some nerve, yo' shit on the curb, boy we put in work
Tienes valor, tu mierda en la banqueta, nosotros hacemos la chamba
From 64th, and from 65th, we not from 63rd
De la 64 y de la 65, no somos de la 63
I got a drop on a rappin' nigga, I be from the 'Raq
Tengo el dato de un rapero, soy del 'Raq
I'm like, cool, better not front yo' move, or you become a pack
Yo, cool, ni se te ocurra actuar o te vuelves un pack
You see Von, you see 40-Glocks, see Booka, you see MAC
Ves a Von, ves 40-Glocks, ves a Booka, ves a MAC
Yeah, free Mack, gone for a double homi, foenem got yo' back
Sí, free Mack, preso por doble homi, los foenem te respaldan
But fuck that, say you smoking who? Quickest way to die
Pero a la m*erda eso, ¿dices que fumas a quién? La forma más rápida de morir
Snatch who chain? Off who neck? Not mine, ain't no point in trying
¿Arrancar qué cadena? ¿De qué cuello? No el mío, ni lo intentes
They not out, plus the police hot, ain't no point in sliding
No están afuera y la poli está caliente, ni vale la pena deslizar
They be talking from the internet, they don't be outside
Hablan desde internet, no salen a la calle
Hit the 6, call DaDa out, tell him 'bout a lick
Paso por la 6, llamo a DaDa, le cuento de un golpe
We need tape, we need rope and foams, don't forget the blicks
Necesitamos cinta, necesitamos cuerda y foams, no olvides las blicks
He like, 'Cool, how that nigga look?', I pull up some flicks
Él: 'Cool, ¿cómo luce ese nigga?', le enseño unas fotos
He like, 'Damn, I think I know the nigga', he cool with his bitch
Él: 'Damn, creo que conozco al nigga', anda con su b*tch
We at V-Live, but we went to Structure, but we played a lot
Estamos en V-Live, pero fuimos a Structure, jugamos un chingo
Got a goofy walking in and out, telling me his car
Hay un bobo entrando y saliendo, diciéndome cuál es su carro
He in a Cat, bet, I'ma pay you half, just finesse
Él anda en un Cat, va, te pago la mitad, solo finesséalo
I'm 300, clips don't come like that, three drums to his chest
Soy 300, los cargadores no vienen así, tres tambores a su pecho
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Bitch, we lurking 63rd, ayy
B*tch, estamos acechando la 63, ayy
Bitch, we lurking 63rd, ayy
B*tch, estamos acechando la 63, ayy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SMALLBUTBIG MUSIC GROUP, Kobalt Music Publishing Ltd.
Darrel Jackson, Dayvon Bennett, Durk Banks
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 13895 lyric translations from various artists including King Von
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KING VON