Below, I translated the lyrics of the song Enrolar by Kidd Voodoo from Spanish to English.
Me quedo si lo nuestro se repite
I stay if what's between us repeats
No me hagas quite, morena, suspira
Don't leave me, brunette, sigh
Lo que me tiene pensando
What has me thinking
Me paso el día imaginando
I spend the day imagining
Comerte y decirte que
To eat you and tell you
Vuelve si quieres volar, una zeta para enrolar
Come back if you want to fly, a "zeta" to roll
Lo que está diciendo antes lo escuché
What it's saying, I heard before
Ya no sé para dónde va y quizá lo puedo aguantar
I don't know where it's going and maybe I can endure it
Dime, mai, no pienses que yo te boté
Tell me, babe, don't think I kicked you out
Ya no queda nada
There's nothing left
Te fuiste solita, y tu sonrisa y tu mirada
You left on your own, and your smile and your gaze
Al principio las extrañaba
At first, I missed them
Cuando fotos conmigo tú posteabas
When you used to post photos with me
Mal te sentía' y tu mai me llamaba
I felt bad and your mom called me
No me vengas a decir que eres santa
Don't come and tell me you're a saint
Si te he visto perreando, pégate
If I've seen you dancing provocatively, get close
Meneándote y fronteándole
Shaking and flaunting
A to' el mundo la miras robándole
You look at everyone stealing glances
Yo era uno de esos y te piché
I was one of those and I hit on you
Y ahora tú estás pensando en que
And now you're thinking that
Estoy con otra y también borré tus fotos
I'm with someone else and also deleted your photos
Y solo las archivé
And just archived them
Para concentrarme y así no volverme loco
To focus and not go crazy
Tú te fuiste y tal ve'
You left and maybe
Ese era el mejor caso que había para nosotros
That was the best scenario for us
Mai, si te cambio, no envíes corazones rotos, no reclames
Babe, if I change on you, don't send broken hearts, don't complain
Vuelve si quieres volar, una zeta para enrolar
Come back if you want to fly, a "zeta" to roll
Lo que está diciendo antes lo escuché
What it's saying, I heard before
Ya no sé para dónde va y quizá lo puedo aguantar
I don't know where it's going and maybe I can endure it
Dime, mai, no pienses que yo te boté
Tell me, babe, don't think I kicked you out
Yeah, ú dices que no necesitas que yo te lo enrole
Yeah, you say you don't need me to roll it for you
Pero ninguno lo hace así
But no one does it like that
Sabes que te sientes sola y me llamas de noche
You know you feel lonely and you call me at night
Para que yo te lo dé a ti
So I can give it to you
Ahora dime quién te excita, las ganas te quita
Now tell me who excites you, takes away your desires
Para ir a buscarlo por ahí
To go look for it out there
Si sabes que eso es mío y que lo nuestro
If you know that's mine and that what's between us
Va a seguir siendo lo que era antes
Will continue to be what it was before
Cuando jamás me respondía' que no
When you never said no to me
Tú no eras tú y yo no era cantante
You weren't you and I wasn't a singer
Y había humo en la habitación
And there was smoke in the room
Él te lo enrola, pero no es tan grande
He rolls it for you, but it's not as good
Yo te lo hacía hasta que explotara el blunt
I used to do it until the blunt exploded
Y yo quiero repetir, bebita, de nuevo, solo
And I want to repeat, baby, again, just us
Vuelve si quieres volar, una zeta para enrolar
Come back if you want to fly, a "zeta" to roll
Lo que está diciendo antes lo escuché
What it's saying, I heard before
Ya no sé para dónde va y quizá lo puedo aguantar
I don't know where it's going and maybe I can endure it
Dime, mai, no pienses que yo te boté
Tell me, babe, don't think I kicked you out
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind