Below, I translated the lyrics of the song No Gimmick by Kid Yugi from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Questa vita è un teatro ma io non ho un personaggio
This life is a theater but I don't have a character
Io sono un cazzo di virus e sono pronto al contagio
I'm a fucking virus and I'm ready for contagion
Non sai il dolore che sento, non sai quanto mi contraggo
You don't know the pain I feel, you don't know how much I contract
Un galeotto al linciaggio, un profeta senza linguaggio, Kid Yugi
A convict at the lynching, a prophet without language, Kid Yugi
Mi nascondevo con gli agnelli, mo ballo coi lupi
I used to hide with the lambs, now I dance with the wolves
Non ce n'è per nessuno, quest'anno sono io il rookie
There's no room for anyone, this year I'm the rookie
Un milli nel controsoffitto poi tanti saluti
A milli in the false ceiling then many greetings
Sparirò nel silenzio lasciando tutti delusi
I will disappear in silence leaving everyone disappointed
Il dolore è nella voce anche se me la detuni, no bullshit
The pain is in the voice even if you detune it, no bullshit
Erigo la bandiera dei sopravvissuti
I erect the flag of survivors
Riesci ad essere falso persino quando ti scusi
You can be fake even when you apologize
I coltelli nella schiena diventeranno i miei aculei
The knives in my back will become my quills
Conosco donne e puttane, uomini e pisciaturi
I know women and whores, men and pissers
La trap house era piccola, scovavo presto gli intrusi
The trap house was small, I quickly spotted intruders
Mi spappolo il fegato, mando il cervello in frantumi
I shatter my liver, shatter my brain
Ma non c'è rimedio a tutto l'odio che nutro e che nutri
But there is no remedy for all the hatred I have and that you harbor
No gimmick, io non interpreto niente
No gimmick, I don't interpret anything
Do you feel me? Non fare finta di niente
Do you feel me? Don't pretend nothing happened
'Cause I'm trippin', per soldi ho roba che ammazza
'Cause I'm trippin', for money I got shit that kills
Please forgive me, kill me
Please forgive me, kill me
No gimmick, io non interpreto niente
No gimmick, I don't interpret anything
Do you feel me? Non fare finta di niente
Do you feel me? Don't pretend nothing happened
'Cause I'm trippin', per soldi ho roba che ammazza
'Cause I'm trippin', for money I got shit that kills
Please forgive me, kill me
Please forgive me, kill me
Questa vita è un teatro, però Kid Yugi è no gimmick
This life is a theater, but Kid Yugi is no gimmick
Ho fatto cose a, mi sono preso i miei rischi
I've done things to, I've taken my risks
La trap house era piccola, ho corso per nove inning
The trap house was small, I ran nine innings
Vivo un metro dalla morte, che TA è come Springfield
I live three feet from death, which TA is like Springfield
Ho pensato al suicidio ma mai pensato a pentirmi
I thought about suicide but never thought about repenting
Ti ho trattato da amico, tu hai pensato a servirti di me
I treated you as a friend, you thought about using me
I cristiani leali sembrano essersi estinti, sono in crisi e mi umili
Loyal Christians seem to have become extinct, they are in crisis and you humble me
Perché sai di essere meno di me
Because you know you're less than me
3P, gang, we rockin', trap, mi manca l'ossigeno
3P, gang, we rockin', trap, I'm running out of oxygen
Ho sputato solo un terzo dell'odio che assimilo
I have only spat out a third of the hatred I absorb
Questo mondo sta morendo, io sono solo un sintomo
This world is dying, I'm just a symptom
Sto muovendo Massafra, dovrei essere il sindaco
I'm moving Massafra, I should be the mayor
Bevo cento birre ad un passo dal coma etilico
I drink a hundred beers one step away from an ethyl coma
E guadagno pochissimo rispetto a ciò che sacrifico
And I earn very little compared to what I sacrifice
Avevo il muso duro, ero un bambino pestifero
I was hard-nosed, I was a pestiferous child
Restavo in mezzo alla strada a guardare il fumo chimico
I stood in the middle of the street looking at the chemical smoke
No gimmick, io non interpreto niente
No gimmick, I don't interpret anything
Do you feel me? Non fare finta di niente
Do you feel me? Don't pretend nothing happened
'Cause I'm trippin', per soldi ho roba che ammazza
'Cause I'm trippin', for money I got shit that kills
Please forgive me, kill me
Please forgive me, kill me
No gimmick, io non interpreto niente
No gimmick, I don't interpret anything
Do you feel me? Non fare finta di niente
Do you feel me? Don't pretend nothing happened
'Cause I'm trippin', per soldi ho roba che ammazza
'Cause I'm trippin', for money I got shit that kills
Please forgive me, kill me
Please forgive me, kill me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind