Symphonie D'amour Lyrics in English Kery James , Anissa Stili

Below, I translated the lyrics of the song Symphonie D'amour by Kery James from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Rangeons nos vanités le temps d'une chanson
Let's put away our vanities for a song
Peut-on se retrouver sur
Can we meet on
Une symphonie d'amour?
A symphony of love?
Est-ce qu'on peut s'aimer le
Can we love each other
Temps d'une chanson
Time of a song
En harmonie, sur une symphonie d'amour?
In harmony, to a symphony of love?
On fout l'monde en l'air
We're screwing up the world
On sait rien d'autre que de se faire du mal
We know nothing other than to hurt ourselves
C'est valable pour moi car même moi
This is valid for me because even I
J'me comporte en animal parfois
I behave like an animal sometimes
Les hommes ont piétiné l'amour
Men have trampled on love
Mais la vie sans amour a le goût de la mort
But life without love tastes like death
Mi amor
My love
Laisse-moi rapper pour le monde entier
Let me rap for the whole world
Si j'me trompe pas
If I'm not mistaken
Moi aussi j'fais partie de l'humanité
I too am part of humanity
J'écris ce texte
I write this text
Qu'ils le traitent d'utopiste
Let them call him a utopian
Car trop plein d'amour et trop peace
Because too full of love and too much peace
Mais j'ai envie d'croire qu'on
But I want to believe that we
Peut changer les choses
Can change things
Envie d'croire que l'être humain peut
Want to believe that human beings can
Faire de belles choses
Do beautiful things
Autre chose que piller et
Something other than looting and
Marcher sur les autres
Step on others
Autre chose que blesser et de rejeter
Something other than hurting and rejecting
La faute sur les autres
Blame others
L'orgueil est le cercueil de la modestie
Pride is the coffin of modesty
A la source des conflit's
At the source of conflicts
Tu trouveras souvent un peu de lui
You will often find a little bit of him
Mais si chaque personne veut
But if every person wants
Faire prévaloir sa personne
Make your person prevail
Sur chaque personne, où on va?
On each person, where are we going?
Tu veux le monde pour toi, sans personne?
Do you want the world for yourself, without anyone?
Mais sans personne à tes côtés, t'es personne
But without anyone by your side, you're nobody
Comprend ça, en fait
Understand that, actually
La loi du chacun pour soi
The law of every man for himself
Ce n'est rien d'autre que tous
It's nothing but everyone
Contre nous-mêmes, n'est-ce pas, anissa?
Against ourselves, right, Anissa?
Rangeons nos vanités le temps d'une chanson
Let's put away our vanities for a song
Peut-on se retrouver sur
Can we meet on
Une symphonie d'amour?
A symphony of love?
Est-ce qu'on peut s'aimer le
Can we love each other
Temps d'une chanson
Time of a song
En harmonie, sur une symphonie d'amour?
In harmony, to a symphony of love?
Rangeons nos vanités le temps d'une chanson
Let's put away our vanities for a song
Peut-on se retrouver sur
Can we meet on
Une symphonie d'amour?
A symphony of love?
Est-ce qu'on peut s'aimer le
Can we love each other
Temps d'une chanson
Time of a song
En harmonie, sur une symphonie d'amour?
In harmony, to a symphony of love?
J'ai de l'amour et même si j'viens du ghetto
I have love and even if I come from the ghetto
Et que la rage tente de
And that rage tries to
Me briser dans son étau
Break me in its vice
C'est de la paix que je sème sur mon parcours
It is peace that I sow on my journey
Et je sais que l'on saigne mais
And I know we bleed but
On survit tant qu'on s'aime
We survive as long as we love each other
Comme tu m'vois, j'ai le cœur ensanglanté
As you see me, my heart is bleeding
Mon passé porte une cagoule et p't-être
My past wears a hood and maybe
Que mon futur est ganté
That my future is gloved
La violence me tente et
Violence tempts me and
J'tente de lui résister
I try to resist him
Parce qu'il y a trop de
Because there are too many
Mecs qui crachent sur l'humilité
Guys who spit on humility
J'suis pas un mauvais gars
I'm not a bad guy
Comme elle, ou comme toi, moi
Like her, or like you, me
Je rêve d'harmonie
I dream of harmony
J'voudrais que le monde entier ne
I would like the whole world not to
Soit qu'un seul pays la paix pour drapeau et
Let only one country have peace as its flag and
L'amour pour symphonie
love for symphony
Si tu m'demandais, c'est ce que je voudrais
If you asked me, that's what I would want
Et, au fond de toi
And, deep inside you
Je sais que c'est ce que tu souhaiterais
I know that's what you would wish for
Qui que vous soyez, où que vous soyez
Whoever you are, wherever you are
On aspire tous aux mêmes choses
We all aspire to the same things
Mais on continue à se noyer
But we keep drowning
Depuis qu'la Jalousie couche avec Trahison
Since Jealousy sleeps with Betrayal
L'Amitié est cocue, mec
Friendship is cuckold, man
Rappelle-toi d'ma vision
Remember my vision
Cette vison chaotique d'une
This chaotic vision of a
Situation diabolique la rue a fait de moi
Evil situation the street made me
Kery James le Mélancolique
Kery James the Melancholic
Rangeons nos vanités le temps d'une chanson
Let's put away our vanities for a song
Peut-on se retrouver sur
Can we meet on
Une symphonie d'amour?
A symphony of love?
Est-ce qu'on peut s'aimer le
Can we love each other
Temps d'une chanson
Time of a song
En harmonie, sur une symphonie d'amour?
In harmony, to a symphony of love?
Rangeons nos vanités le temps d'une chanson
Let's put away our vanities for a song
Peut-on se retrouver sur
Can we meet on
Une symphonie d'amour?
A symphony of love?
Est-ce qu'on peut s'aimer le
Can we love each other
Temps d'une chanson
Time of a song
En harmonie, sur une symphonie d'amour?
In harmony, to a symphony of love?
J'ai de l'amour et même si j'viens du ghetto
I have love and even if I come from the ghetto
Et que la rage tente de
And that rage tries to
Me briser dans son étau
Break me in its vice
C'est de la paix que je sème sur mon parcours
It is peace that I sow on my journey
Et je sais que l'on saigne mais
And I know we bleed but
On survit tant qu'on s'aime
We survive as long as we love each other
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Kery James
Get our free guide to learn French with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.