Below, I translated the lyrics of the song Zizanie by KeBlack from French to English.
Wiils Production
Wiils Production
George V, on m'accueille en pacha
George V, I'm being treated like royalty
Moi, j'suis comme KeBlack, on va pas trop s'attacher
Me, I'm like KeBlack, we're not gonna get too attached
Malgré le prix, j'suis toujours full en Prada
Despite the price, I'm always decked out in Prada
Ici, tout se vend, j'ai la mélo en sachet
Here, everything sells, I've got the melody in a bag
On charbonne comme des Japonais
We work like the Japanese
Cent mille euros dans un sac Ă main
One hundred thousand euros in a handbag
On arrache chaque année
We rip every year
Naza, y a quoi dans ton sac Ă dos?
Naza, what's in your backpack?
Fini le temps d'avant
Wesons like my father
Fini la zizanie
The discord is over
On vit l'instant présent
The old days are over
Fini la zizanie
The discord is over
On parle pas quand on a pas
We don't talk when we don't have anything
Ne bouge pas, j'paye la note
Don't move, I'll pay the bill
On parle pas quand on a pas
We don't talk when we don't have anything
Ne bouge pas, j'paye la note
Don't move, I'll pay the bill
Hey, hey
We don't talk when we don't have anything
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, Hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Tes gars sont chauds ou pas?
Sou, sou-sou
Ă mon bassin, j'ai l'que-tru qui t'fait ninguissa
Are your guys ready or not?
En window shopper
Just window shopping
Elle veut choper la sche-Por qui fait ninguissa
At my pelvis, I've got the thing that makes you feel ninguissa
Ils attendent le faux pas
In window shopping
J'ai mis deux-trois sons dans le top
She wants to grab the sche-Por that makes you feel ninguissa
Donc ils sont sur mes cĂŽtes
They're waiting for the misstep
Non, il n'y a pas de contrat
I put two or three tracks in the top
Tu peux devenir ma chérie mais par intermittence
So they're on my side
Hun-hun-hun, j'prends mon temps
No, there's no contract
Dans la loge, j'roule un tah
You can become my sweetheart but intermittently
Des Westons comme mon pĂšre
Hun-hun-hun, I'm taking my time
Dernier pas, effrakata
In the dressing room, I'm rolling a joint
Fini le temps d'avant
Wesons like my father
Fini la zizanie
The discord is over
On vit l'instant présent
The old days are over
Fini la zizanie
The discord is over
On parle pas quand on a pas
We don't talk when we don't have anything
Ne bouge pas, j'paye la note
Don't move, I'll pay the bill
On parle pas quand on a pas
We don't talk when we don't have anything
Ne bouge pas, j'paye la note
Don't move, I'll pay the bill
Hey, hey
We don't talk when we don't have anything
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, Hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, hey, hey
Sou, sou-sou, Hey, hey
Non, rien a changé
Sou-sou-sou-sou, hey, hey
De décembre à janvier
Sou, sou-sou, hey, hey
Ăa va chauffer
No, nothing's changed
Donnez-nous les trophées
things are gonna get heated
Donnez-nous les trophées
things are gonna get heated
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind