MON CHOIX Lyrics in English Kaza

Below, I translated the lyrics of the song MON CHOIX by Kaza from French to English.
Nos caractères ils sont chauds
Our characters, they are hot
Mais bon au moins ils sont vrais
But at least they are real
La nuit, j'entends les échos
At night, I hear the echoes
Ta voix raisonne dans ma tête
Your voice resonates in my head
Les autres on sait qu'ils sont faux
The others, we know they are fake
Au moins nous de c'est réel
At least for us, it's real
Quand j'ai ton odeur sur ma peau
When I have your scent on my skin
Je peux même gravir les vrais
I can even climb the real ones
Je crois que c'est toi qui me fallait
I believe that it's you I needed
Je pouvais attendre des années que
I could wait for years for
Je vienne te trouver
Me to come find you
J'sais que j'ai encore à prouver
I know I still have to prove
L'amour c'est pas simple tu connais
Love is not simple, you know
Mais avec toi c'est plus facile
But with you, it's easier
On se rend fou comme à l'asile
We drive each other crazy like in the asylum
Relation de dingue abusé
Crazy relationship, abused
Il y a plus aucun doute mon choix est fait
There is no doubt anymore, my choice is made
Il a plus aucun doute mon choix est fait
There is no doubt anymore, my choice is made
J'ai passé du temps à réfléchir
I spent time thinking
Mais il y a plus aucun doute mon choix est fait
But there is no doubt anymore, my choice is made
Chaque semaine
Every week
Chaque weekend
Every weekend
Chaque seconde
Every second
Toute la journée
All day long
Chaque semaine
Every week
Chaque weekend
Every weekend
Chaque seconde
Every second
Toute la journée
All day long
Tu viens de loin mais moi je te veux là
You come from far away, but I want you here
Écoute pas leurs avis ils sont loin
Don't listen to their opinions, they are far
Ils pensent que je suis comme si c'est pas vrai
They think I'm like this, it's not true
Tu penses que tout ce que je dis c'est pas vrai
You think that everything I say is not true
Que je dis la même chose à toutes les femmes
That I say the same thing to all the women
Ma meilleure amie la meilleure
My best friend, the best
Tu es la plus grande de toutes mes fans
You are the greatest of all my fans
Je parle pas aux autres je ne pense qu'à toi
I don't talk to others, I only think of you
Toute la journée je ne pense qu'à toi
All day long, I only think of you
Et même dans le noir je ne vois que toi
And even in the dark, I only see you
Je parle pas aux autres je ne pense qu'à toi
I don't talk to others, I only think of you
Toute la journée je ne pense qu'à toi
All day long, I only think of you
Et même dans le noir je ne vois que toi
And even in the dark, I only see you
Il y a plus aucun doute mon choix est fait
There is no doubt anymore, my choice is made
Il a plus aucun doute mon choix est fait
There is no doubt anymore, my choice is made
J'ai passé du temps à réfléchir
I spent time thinking
Mais il y a plus aucun doute mon choix est fait
But there is no doubt anymore, my choice is made
Chaque semaine
Every week
Chaque weekend
Every weekend
Chaque seconde
Every second
Toute la journée
All day long
Chaque semaine
Every week
Chaque weekend
Every weekend
Chaque seconde
Every second
Toute la journée
All day long
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1992 lyric translations from various artists including Kaza
Get our free guide to learn French with music!
Join 55479 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.