Below, I translated the lyrics of the song KHALEESI by Kaza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
T'es blonde platine comme Khaleesi
You're platinum blonde like Khaleesi
Avec toi c'est la canicule, pourtant sa mère il caille ici
With you it's a heatwave, yet his mother is curdling here
Même si j'ai l'air d'être paresseux
Even though I seem lazy
N'ai pas peur d'sortir dans la nuit
Don't be afraid to go out at night
Sous ma ceinture, j'ai calé ça
Under my belt, I tucked this
J'peux pas quitter la tess mais j'peux quitter la terre pour toi
I can't leave the world but I can leave the earth for you
Tu veux que j'te rappelle, mais j'ai trop d'choses à faire, tu vois?
You want me to call you back, but I have too much to do, you know?
En dièse trente-et-un dièse, j'rempli mon Gucci bag
In sharp thirty-one sharp, I fill my Gucci bag
Pas encore millionnaire, tu veux qu'je me prenne la tête pourquoi?
Not yet a millionaire, why do you want me to worry?
Y a les bleus qui courent là bas, j'fais tomber liasse en partant
There are blues running around there, I drop a bundle when I leave
Je sais qu'ton cœur est pure, j'te fais confiance totalement
I know your heart is pure, I trust you completely
Mais le mien est en pierre donc je reste un peu méfiant
But mine is made of stone so I remain a little suspicious
J'suis trop cramé, j'change de numéro comme de vêtement
I'm too burned out, I change my number like my clothes
T'es blonde platine comme Khaleesi
You're platinum blonde like Khaleesi
Avec toi c'est la canicule
With you it's a heatwave
Pourtant sa mère il caille ici
Yet his mother is curdling here
Même si j'ai l'air d'être paresseux
Even though I seem lazy
N'ai pas peur d'sortir dans la nuit
Don't be afraid to go out at night
Sous ma ceinture, j'ai calé ça
Under my belt, I tucked this
Droit dans les yeux et dis-moi tout ce que tu vois
Straight into my eyes and tell me everything you see
Quand j'suis en face de toi
When I'm in front of you
Ton visage d'ange, ton corps de diablesse, je le veux
Your angel face, your devil body, I want it
Droit dans les yeux et dis-moi tout ce que tu vois
Straight into my eyes and tell me everything you see
Quand j'suis en face de toi
When I'm in front of you
Ton visage d'ange, ton corps de diablesse, je le veux
Your angel face, your devil body, I want it
Tu brilles comme un diamant, t'as un regard de démon
You shine like a diamond, you have the look of a demon
T'es la seule qui pourrait
You're the only one who could
Un jour me mettre dedans, et pour me mettre dedans
One day put me in, and to put me in
Faut qu'tu sois plus patiente
You need to be more patient
Y a les bleus qui courent là bas, j'fais tomber liasse en partant
There are blues running around there, I drop a bundle when I leave
Je sais qu'ton cœur est pure, j'te fais confiance totalement
I know your heart is pure, I trust you completely
Mais le mien est en pierre donc je reste un peu méfiant
But mine is made of stone so I remain a little suspicious
J'suis trop cramé, j'change de numéro comme de vêtement
I'm too burned out, I change my number like my clothes
T'es blonde platine comme Khaleesi
You're platinum blonde like Khaleesi
Avec toi c'est la canicule
With you it's a heatwave
Pourtant sa mère il caille ici
Yet his mother is curdling here
Même si j'ai l'air d'être paresseux
Even though I seem lazy
N'ai pas peur d'sortir dans la nuit, sous ma ceinture, j'ai calé ça
Don't be afraid to go out in the night, under my belt, I have it tucked away
Droit dans les yeux et dis-moi tout ce que tu vois
Straight into my eyes and tell me everything you see
Quand j'suis en face de toi
When I'm in front of you
Ton visage d'ange, ton corps de diablesse, je le veux
Your angel face, your devil body, I want it
Droit dans les yeux et dis-moi tout ce que tu vois
Straight into my eyes and tell me everything you see
Quand j'suis en face de toi
When I'm in front of you
Ton visage d'ange, ton corps de diablesse, je le veux
Your angel face, your devil body, I want it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind