Cry About It! Lyrics in Romanian Kali Uchis , Ravyn Lenae

Below, I translated the lyrics of the song Cry About It! by Kali Uchis from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Uuh-uuh, uuh-uuh
Uuh-uuh, uuh-uuh
Chorus 1
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Ar trebui să plângi din cauza asta
Plângi, plângi, până nu te mai doare
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Hai, plângi pentru asta
Plângi pentru asta, plângi pentru asta
Hai, plângi pentru asta
Verse 1
Știu că te doare când îmi auzi numele
Știu că mă urăști doar din cauza unui bărbat
Știu că invidia te omoară încet
De fiecare dată când apar, bat încă un cui în coșciugul tău
Chorus 2
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Ar trebui să plângi din cauza asta
Plângi, plângi, până nu te mai doare
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Hai, plângi pentru asta
Plângi pentru asta, plângi pentru asta
Hai, plângi pentru asta
Verse 2
Mă strecor sub pielea ta, știu că te fac nervoasă
Spune-mi care-i rostul dacă nu depinde de mine?
Iubito, relaxează-te
Îți pierzi somnul din cauza invidiei
Verse 2
Prin tine văd clar și știu de ce suferi
Chorus 3
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Ar trebui să plângi din cauza asta
Plângi, plângi, până nu te mai doare
Ghinion, ce păcat (ce păcat)
Hai, plângi pentru asta
Plângi pentru asta, plângi pentru asta
Hai, plângi pentru asta
Outro
Uneori trebuie pur și simplu să plângi
Trebuie doar să plângi pentru asta
Așa că plângi puțin pentru asta
Uneori trebuie pur și simplu să plângi
Trebuie doar să plângi
Așa că plângi pentru asta
Uneori trebuie pur și simplu să plângi
Trebuie doar să plângi
Plângi pentru asta
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Cry About It!” este un imn R&B cu aer jucăuș și mușcător în care Kali Uchis, alături de Ravyn Lenae, îi transmite unei rivale geloase un mesaj clar: dacă te doare, plângi și treci mai departe. Versurile alternează între engleză și spaniolă – „Llora, llora, hasta que ya te deje de doler” – și transformă lacrimile într-un fel de detox emoțional. Artista se arată sigură pe sine și neclintită, subliniind că nu merită să-ți pierzi somnul din cauza invidiei altcuiva.

Sub beat-ul catifelat de soul modern, piesa vorbește despre puterea de a-ți păstra încrederea când ești ținta răutăților. Mesajul e simplu, dar liberator: nu poți controla resentimentele celorlalți, însă poți lăsa emoțiile negative să curgă până se epuizează. În loc să răspunzi cu aceeași energie, mai bine îți pui coroana, ieși în lume și lași vibrațiile bune să-ți fie armură.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Cry About It! by Kali Uchis!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH CRY ABOUT IT! BY KALI UCHIS
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Kali Uchis
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.