Below, I translated the lyrics of the song Lo Mejor Para Los Dos (Todo De Cabeza) by Kaleth Morales from Spanish to English.
Esta es mi canción de despedida
This is my farewell song
Sera lo mejor para los dos
It will be the best for both
Pues no soy el dueño de tu vida
Because I'm not the owner of your life
Y los mas grande
And the biggest
No se porque no lo entiende el corazón
I don't know why the heart doesn't understand it
Dime como hago para explicarle
Tell me how I do to explain it
A mi alma envuelta entre la fe
To my soul wrapped in faith
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
That even if it's difficult to forget you, I must try
Porque creo que nunca te podre tener
Because I believe that I will never be able to have you
si no deseas que me marche
If you don't want me to leave
Demuestra que al igual que yo quieres amarme
Show that just like me you want to love me
Y que también te estas muriendo por besarme
And that you are also dying to kiss me
Y así yo intentare esperarte
And so I will try to wait for you
Hasta cuando decidas entregarte
Until when you decide to give yourself
A ese hombre que a hecho todo para enamorarte
To that man who has done everything to make you fall in love
Ay por ti estoy enloqueciendo
Oh for you I'm going crazy
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I will keep loving you even if you don't realize it
Que el maldito sufrimiento
That the damn suffering
Es quien causa mis tristezas
Is who causes my sadness
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And on top of that, it takes away the strength from my conquests
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret to anyone
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I just assure you that you will be my eternal love
Quien controla mi futuro y me saque de este infierno
Who controls my future and takes me out of this hell
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo
Where the beautiful and the pure is destroyed with time
Ay esta es mi canción de despedida
Oh this is my farewell song
Sera lo mejor para los dos
It will be the best for both
Pues no soy el dueño de tu vida
Because I'm not the owner of your life
Y lo mas grande
And the biggest
No se porque no lo entiende el corazón
I don't know why the heart doesn't understand it
Dime como hago para explicarle
Tell me how I do to explain it
A mi alma envuelta entre la fe
To my soul wrapped in faith
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
That even if it's difficult to forget you, I must try
Porque creo que nunca te podre tener
Because I believe that I will never be able to have you
Ay si no deseas que me marche
Oh if you don't want me to leave
Demuestra que al igual que yo quieres amarme
Show that just like me you want to love me
Y que también te estas muriendo por besarme
And that you are also dying to kiss me
y así yo intentare esperarte
And so I will try to wait for you
Hasta cuando decidas entregarte
Until when you decide to give yourself
A ese hombre que a hecho todo para enamorarte
To that man who has done everything to make you fall in love
Ay por ti estoy enloqueciendo
Oh for you I'm going crazy
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I will keep loving you even if you don't realize it
Que el maldito sufrimiento
That the damn suffering
Es quien causa mis tristezas
Is who causes my sadness
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And on top of that, it takes away the strength from my conquests
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret to anyone
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I just assure you that you will be my eternal love
Quien controla mi futuro y me saque de este infierno
Who controls my future and takes me out of this hell
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo
Where the beautiful and the pure is destroyed with time
Por ti estoy enloqueciendo
For you I'm going crazy
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I will keep loving you even if you don't realize it
Que el maldito sufrimiento
That the damn suffering
Es quien causa mis tristezas
Is who causes my sadness
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And on top of that, it takes away the strength from my conquests
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret to anyone
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I just assure you that you will be my eternal love
Quien controla mi futuro y me saque de este infierno
Who controls my future and takes me out of this hell
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC