Below, I translated the lyrics of the song De Millon A Cero by Kaleth Morales from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oye Niña Mendoza
Hey Girl Mendoza
Tú conoces esta historia
You know this story
Huyendo de la soledad
Fleeing from loneliness
Creyendo que me iba a escapar
Thinking I was going to escape
Fue el dia en que escuche tu voz
It was the day I heard your voice
Y de inmediato eso en un instante fue lo que me cautivó
And immediately that in an instant was what captivated me
Hoy no te dejo de pensar
Today I can't stop thinking about you
Eso quiere decir que todo cambia
That means everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva a millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Si la tengo cerca y luego no la tengo
If I have her close to her and then I don't have her
Es como si apagar a todos los luceros
It's like turning off all the lights
Me lleno de miedo, me entra el desespero
I am filled with fear, despair enters me
Es que a veces todo parece un sueño
Sometimes everything seems like a dream
A veces está cerca de mí
Sometimes it's close to me
Al despertar ya no es así
When you wake up it's no longer like that
Es lo que tristeza me da
That's what makes me sad
Por que en verdad no quiero que regrese la maldita soledad
Because I really don't want the damn loneliness to return
Sé que tienes miedo de enfrentarte al mundo por mi amor
I know you're afraid to face the world for my love
No te preocupes mi cielo, yo peleo por los dos
Don't worry my love, I fight for both of us
Sé que hay gente que no está de acuerdo
I know there are people who disagree
Pero es que yo soy Un ser humano
But I am a human being
Cómo hago para decirle no a mi corazón
How do I say no to my heart?
Todo cambia
Everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva al millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Si escuchando la radio estoy
If listening to the radio I am
Yo siempre me acuerdo de ti
I always remember you
Cada vez que oigo la cancion
Every time I hear the song
Casi un hechizo
almost a spell
Dame un beso así
Gimme a kiss like this
Que me llegue hasta el alma y me haga perder la calma
That reaches my soul and makes me lose my calm
Y no te dejo de pensar
And I can't stop thinking about you
Y tampoco lo intento
And I don't try either
Todo cambia
Everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva a millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Si la tengo cerca y luego no la tengo
If I have her close to her and then I don't have her
Es como apagar a todos los luceros
It's like turning off all the lights
Me lleno de miedo, me entra el desespero
I am filled with fear, despair enters me
Es que a veces todo parece un sueño
Sometimes everything seems like a dream
Y al despertar conmigo está
And when you wake up with me you are
Pero desperté en realidad
But I actually woke up
Me doy cuenta que no es verdad
I realize that it is not true
Y que tan solo siempre me acompaña la maldita soledad
And that damn loneliness always accompanies me alone
Sé que tienes miedo de enfrentarte al mundo por mi amor
I know you're afraid to face the world for my love
No te preocupes mi cielo, yo peleo por los dos
Don't worry my love, I fight for both of us
Todo no se quedará en palabras
Everything will not remain in words
Te lo voy a demostrar con hechos
I'm going to prove it to you with facts
Ya verás que nuestro amor nunca se acabará
You will see that our love will never end
Todo cambia
Everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva a millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Si la tengo cerca y luego no la tengo
If I have her close to her and then I don't have her
Es como apagar todos los luceros
It's like turning off all the lights
Me lleno de miedo, me entra el desespero
I am filled with fear, despair enters me
Es que a veces todo parece un sueño
Sometimes everything seems like a dream
Todo cambia
Everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva a millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Si la tengo cerca y luego no la tengo
If I have her close to her and then I don't have her
Es como apagar todos los luceros
It's like turning off all the lights
Me lleno de miedo, me entra el desespero
I am filled with fear, despair enters me
Es que a veces todo parece un sueño
Sometimes everything seems like a dream
Todo cambia
Everything changes
Todo el mundo sabe que tú eres mi vida
Everyone knows that you are my life
Todo el mundo sabe que tú eres mi sueño
Everyone knows that you are my dream
A la que más quiero, la que con un beso
The one I love the most, the one with a kiss
Me lleva a millon y me deja en cero
It takes me to a million and leaves me at zero
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind