Below, I translated the lyrics of the song On Fait La Fête by Kalash Criminel from French to English.
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
Je veux une Lamborghini pour la vitesse
I want a Lamborghini for speed
Et la Maybach pour le confort (woah)
And the Maybach for comfort (woah)
On m'a dit les murs ont des oreilles
I was told the walls have ears
Ferme ta gueule tu parles trop fort (R.A.s)
Shut your mouth you speak too loud (R.A.s)
Y a des anciens qui m'appellent
There are elders who call me
Parce qu'ils ont même plus de cefor (ah ouais!)
Because they even have more cefor (oh yeah!)
Dix ans de carrière mais (mais)
Ten years of career but (but)
Oublié comme Billy Crawford
Forgotten like Billy Crawford
Le cagoulé fait que des polémiques (Oyoki)
The hooded only causes controversies (Oyoki)
L'entourage est dangereux et colérique (sauvage)
The entourage is dangerous and angry (wild)
On me compare à certains rappeurs (gang)
I'm compared to certain rappers (gang)
J'trouve ça ironique
I find it ironic
Wesh les gars vos blase sont moins connu que mes gimmicks (sauvage sauvagerie)
Wesh guys your blase are less known than my gimmicks (wild savagery)
Mes gimmicks (R.A.s R.A.s gang)
My gimmicks (R.A.s R.A.s gang)
Mes gimmicks (Oyoki mubulu té)
My gimmicks (Oyoki mubulu tee)
Mes gimmicks (tah, tah, tah!)
My gimmicks (tah, tah, tah!)
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
Ça parle de meurtre et de bicrave
It's about murder and bicrave
Entre poucave et ça c'est grave
Between poucave and that it's serious
Ramène l'argent pour le show
Bring back the money for the show
J'ferais un tis-gra cagoulé en puche-ca
I would make a tis-gra hooded in a puche-ca
243 mwana mboka (woah)
243 mwana mboka (woah)
On est pas de la même école
We're not from the same school
Fume et décolle
Smoke and take off
Premier qui vient j'le dégomme
The first one to come, I'll knock him out
Je suis au fond du bloc mais j'déconne
I'm at the bottom of the block but I'm messing around
Baise ta mère, @gmail.Com
Fuck your mother, @gmail.Com
Appelle-nous si y a un souci (eh!)
Call us if there is a problem (eh!)
Y a des famas et des uzis (gang)
There are famas and uzis (gang)
Y a le jacuzzi et la piscine (R.A.S)
There is the jacuzzi and the swimming pool (R.A.S)
Y a la féfé qui sort de l'usine (fort)
There is the féfé coming out of the factory (strong)
Un feat avec Pascal Obispo
A feat with Pascal Obispo
Pourquoi pas? J'aime la variété
Why not? I like variety
J'rentre en boite cagoulé en survêt
I go into a club hooded in a tracksuit
Et mercé la notoriété
And thanks to the notoriety
Je te mens pas que je suis de mauvaise humeur (eh!)
I'm not lying to you that I'm in a bad mood (eh!)
Quand j'entends les ragots, les rumeurs (gang)
When I hear the gossip, the rumors (gang)
Tu roules un bédo, je roule en Hummer (R.A.s)
You drive a car, I drive a Hummer (R.A.s)
Pour un drive-by j'appelle un Uber (Oyoki)
For a drive-by I call an Uber (Oyoki)
Je suis pas un rappeur engagé
I'm not a committed rapper
Mais je dénonce et j'insiste (gang)
But I denounce and I insist (gang)
J'ai la peau blanche mais j'suis renoi
I have white skin but I'm renown
Comment veux-tu que je sois raciste?
How racist do you expect me to be?
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
On fait la fête (on fait la fête, gang gang gang)
We're partying (we're partying, gang gang gang)
Chaud pour un tête à tête (chaud pour un tête à tête, sauvagerie)
Hot for a tête-à-tête (hot for a tête-à-tête, savagery)
On paye tout t'inquiète (on paye tout t'inquiète)
We pay for everything, don't worry (we pay for everything, don't worry)
On fait la fête (on fait la fête, woah woah)
We're partying (we're partying, woah woah)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind