My Love Lyrics in Romanian Justin Timberlake , T.I., Timbaland

Below, I translated the lyrics of the song My Love by Justin Timberlake from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
Hey, hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love
Iubirea mea
I love the way you're standing
Îmi place cum stai
Lips look so sweet, like cotton candy
Buzele arată atât de dulci, ca vata de zahăr
That don't mean you gotta stop dancing
Asta nu înseamnă că trebuie să te oprești din dansat
'Cause the way that you move is so demanding
Pentru că felul în care te miști e atât de provocator
Let's put it on cruise control
Hai s-o lăsăm mai moale
Let me take you to the crib, let me ease your soul
Lasă-mă să te duc la mine acasă, să-ți liniștesc sufletul
I gonna take it really nice and slow
O s-o iau foarte frumos și încet
But first let me, let me, let me talk to her
Dar mai întâi lasă-mă, lasă-mă, lasă-mă să vorbesc cu ea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love
Iubirea mea
Walk into my great place, cozy
Intră la mine în locașul ăsta fain, primitor
I'm glad you came, let's make a toast
Mă bucur că ai venit, hai să dăm un toast
Let me make an indecent proposal
Lasă-mă să-ți fac o propunere indecentă
Let me take you to the back and do what we're suppose to
Lasă-mă să te duc în spate și să facem ce se presupune că facem
Let's take a trip to the bayou
Hai să facem o excursie la mlaștină
You can be the investigator, I'm your Private I
Tu poți fi investigatorul, eu sunt detectivul tău particular
You know I want a piece of that pie
Știi că vreau o bucată din plăcinta aia
But first let me, let me, let me talk to her
Dar mai întâi lasă-mă, lasă-mă, lasă-mă să vorbesc cu ea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
My love my love
Iubirea mea, iubirea mea
Ain't another woman that can take your spot my
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
If I wrote you a symphony
Dacă ți-aș scrie o simfonie
Just to say how much you mean to me
Doar ca să-ți spun cât de mult însemni pentru mine
What would you do?
Ce ai face?
If I told you you were beautiful
Dacă ți-aș spune că ești frumoasă
Would you date me on the regular?
Te-ai întâlni cu mine regulat?
Tell me, would you?
Spune-mi, ai face-o?
Well baby, I've been around the world
Ei bine, iubito, am fost prin toată lumea
But I ain't seen myself another girl
Dar n-am văzut altă fată
Like you
Ca tine
This ring here represents my heart
Inelul ăsta îmi reprezintă inima
But there's just one thing I need from you
Dar e doar un singur lucru de care am nevoie de la tine
Say 'I do'
Spune 'Da'
Because I could see us holding hands
Pentru că ne-aș putea vedea ținându-ne de mână
Walking on the beach, our toes in the sand
Plimbându-ne pe plajă, cu degetele-n nisip
I could see us on the countryside
Ne-aș putea vedea la țară
Sittin' on the grass layin' side by side
Stând pe iarbă, unul lângă altul
You could be my baby
Ai putea fi iubita mea
When I look at my lady
Când mă uit la doamna mea
Girl, you amaze me
Fato, mă uimești
Ain't gotta do nothin' crazy
Nu trebuie să faci nimic nebunesc
See all I want you to do is be
Vezi, tot ce vreau să faci e să fii
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love
Iubirea mea
Love
Iubire
My love
Iubirea mea
My love
Iubirea mea
Now if I wrote you a love note
Acum, dacă ți-aș scrie un bilețel de dragoste
And made you smile at every word I wrote
Și te-aș face să zâmbești la fiecare cuvânt pe care l-am scris
What would you do?
Ce ai face?
Would that make you want to change your scene
Asta te-ar face să vrei să-ți schimbi peisajul?
And want to be the one on my team?
Și să vrei să fii cea din echipa mea?
Tell me, would you?
Spune-mi, ai face-o?
See, what's the point in waiting anymore?
Vezi, ce rost mai are să așteptăm?
'Cause girl, I never been more sure
Pentru că, fato, n-am fost niciodată mai sigur
That baby, it's you
Că iubito, tu ești
This ring here represents my heart
Inelul ăsta îmi reprezintă inima
And everything that you've been waiting for
Și tot ce ai așteptat
Just say it, 'I do'
Doar spune, 'Da'
Because
Pentru că
I could see us holding hands
Ne-aș putea vedea ținându-ne de mână
Walking on the beach, our toes in the sand
Plimbându-ne pe plajă, cu degetele-n nisip
I could see us on the countryside
Ne-aș putea vedea la țară
Sittin' on the grass layin' side by side
Stând pe iarbă, unul lângă altul
You could be my baby
Ai putea fi iubita mea
When I look at my lady
Când mă uit la doamna mea
Girl, you amaze me
Fato, mă uimești
Ain't gotta do nothin' crazy
Nu trebuie să faci nimic nebunesc
See, all I want you to do is be
Vezi, tot ce vreau să faci e să fii
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
My love, so don't give away
Iubirea mea, așa că n-o da
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love
Iubirea mea
Love
Iubire
My love
Iubirea mea
My love
Iubirea mea
Shorty cool as a fan
Gagica-i mișto ca un ventilator
On the new once again
Iarăși la modă
But he still has fans from Peru to Japan
Dar încă are fani din Peru până în Japonia
Hey listen baby, I don't wanna ruin your plan
Hei, ascultă, iubito, nu vreau să-ți stric planul
But if you got a man, try to lose him if you can
Dar dacă ai un iubit, încearcă să scapi de el dacă poți
Cause the girls real wild, throw their hands up high
Că fetele-s super sălbatice, aruncă mâinile sus
When they wanna come and kick it with a stand up guy
Când vor să vină și s-o ardă cu un tip de treabă
You don't really wanna let a chance go by
Nu vrei chiar să lași o șansă să treacă
Because you ain't been seen with a man so fly
Pentru că n-ai fost văzută cu un tip atât de șmecher
Baby friends so fly, I can't go fly
Prieteni așa șmecheri, iubito, că zbor privat
Private, cause I handle my BI
Privat, că mă ocup de afacerile mele
They call me candle guy
Îmi zic tipul cu lumânarea
Simply cause I am on fire
Pur și simplu pentru că sunt în flăcări
I hate to have to cancel
Urăsc să trebuiască să anulez
My vacation so you can't deny
Vacanța mea, deci nu poți nega
I'm patient, but I ain't gonna try
Sunt răbdător, dar n-o să insist
You don't come, I ain't gonna die
Nu vii, n-o să mor
Hold up, what you mean, you can't go, why?
Stai așa, ce vrei să spui, nu poți veni, de ce?
Me and your boyfriend we ain't no tie
Eu și iubitul tău nu suntem la egalitate
You say you wanna kick it when I ain't so high
Zici că vrei s-o ardem când nu sunt așa de praf
Well baby, it's obvious that I ain't your guy
Ei bine, iubito, e evident că nu sunt tipul tău
I ain't gonna lie, I feel your space
N-o să mint, îți simt starea
Then forget your face, I swear I will
Apoi îți uit fața, jur că o fac
Saint Bark, Saint Bulla anywhere I chill
Saint Bark, Saint Bulla, oriunde mă relaxez
Just bring with me a pair, I will
Doar adu-mi o pereche, o fac
I could see us holding hands
Ne-aș putea vedea ținându-ne de mână
Walking on the beach, our toes in the sand
Plimbându-ne pe plajă, cu degetele-n nisip
I could see us on the countryside
Ne-aș putea vedea la țară
Sittin' on the grass layin' side by side
Stând pe iarbă, unul lângă altul
You could be my baby
Ai putea fi iubita mea
When I look at my lady
Când mă uit la doamna mea
Girl, you amaze me
Fato, mă uimești
Ain't gotta do nothin' crazy
Nu trebuie să faci nimic nebunesc
See all I want you to do is be
Vezi, tot ce vreau să faci e să fii
My love, love
Iubirea mea, iubire
My love, love
Iubirea mea, iubire
My love, love
Iubirea mea, iubire
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love, love
Iubirea mea, iubire
My love, love
Iubirea mea, iubire
My love, love
Iubirea mea, iubire
Ain't another woman that can take your spot
Nu-i altă femeie care să-ți ia locul
My love
Iubirea mea
Love
Iubire
My love
Iubirea mea
My love
Iubirea mea
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pregătește-te să intri pe ringul de dans cu 'My Love', un hit clasic de la Justin Timberlake! La prima ascultare, piesa pare a fi despre atracția instantanee dintr-un club. Justin este complet captivat de o femeie, de felul în care dansează și de zâmbetul ei, pe care îl compară cu vata de zahăr. Ritmul te prinde imediat și versurile te invită într-un joc al seducției, descriind dorința de a o cunoaște mai bine, departe de mulțime.

Dar aici vine surpriza! Piesa se transformă dintr-o simplă invitație la dans într-o declarație de dragoste profundă. Justin nu vrea doar o aventură, ci visează la un viitor împreună: plimbări pe plajă, un inel și un 'Da' sincer. Este o călătorie muzicală de la atracția fizică la iubirea adevărată. Rapperul T.I. adaugă un strat de încredere și atitudine, contrastând frumos cu vulnerabilitatea romantică a lui Justin. În esență, 'My Love' este despre a-ți găsi sufletul pereche exact atunci când te aștepți mai puțin.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 13895 lyric translations from various artists including Justin Timberlake
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.