Below, I translated the lyrics of the song Culpable by Junior H from Spanish to English.
Y si de otro me entero
But I'm the one to blame
Si te veo, te celo
And if I find out about someone else
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
If I see you, I'll be jealous
Ya pasé por eso y hasta perdí el suelo
I've been through that before and even lost my footing
En el fondo, te quiero
I've been through that before, and I even lost my footing
Traté de ir por tu sendero
Deep down, I love you
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
I tried to follow your path
No entiendo por qué lo nuestro es un derroche
I don't understand why what we have is such a waste
Es que no he dormido desde antenoche
It's just that I haven't slept since the night before last
Si te miro, no esperes que me comporte
If I look at you, don't expect me to behave
Me gustan así como tú, las del norte
I like them like you, the ones from the north
Me pregunto qué es lo que tú te cuestionas
I wonder what you're questioning
Si yo te busco de nuevo, ¿me perdonas?
If I look for you again, will you forgive me?
Diferente sería verte en persona
It'd be different to see you in person
Y si de otro me entero
But I'm the one to blame
Si te veo, te celo
And if I find out about someone else
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
If I see you, I'll be jealous
Ya pasé por eso, y hasta perdí el suelo
I know he's not the real one, he's a prisoner
En el fondo, te quiero
I've been through that before, and I even lost my footing
Traté de ir por tu sendero
Deep down, I love you
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
I tried to follow your path
Encendíamos la tele
But I lost your footprints, maybe I should have kept going, I'm sorry
Y no veíamos la peli
We'd turn on the TV
Eso sabe rico, deli
And we wouldn't even watch the movie
Siempre había un happy ending
That's so good, so delicious
Tú nunca elegiste una bolsa de piel
There was always a happy ending
Siempre estabas ahí, siéndome fiel
You never chose a leather bag
Cómo te sientes, no lo sé
You were always there, being faithful to me
Pero yo soy el culpable
How you feel, I don't know
Y si de otro me entero
But I'm the one to blame
Si te veo, te celo
And if I find out about someone else
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
If I see you, I'll be jealous
Ya pasé por eso, y hasta perdí el suelo
I know he's not the real one, he's a prisoner
En el fondo, te quiero
I've been through that before, and I even lost my footing
Traté de ir por tu sendero
Deep down, I love you
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
I tried to follow your path
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind