Below, I translated the lyrics of the song Culpable by Junior H from Spanish to English.
Y si de otro me entero
And if I find out about someone else
Si te veo, te celo
If I see you, I'll be jealous
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
I know he's not the real one, he's a prisoner
Ya pasé por eso y hasta perdí el suelo
I've been through it and even lost my ground
En el fondo, te quiero
Deep down, I love you
Traté de ir por tu sendero
I tried to follow your path
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
But I lost your footprints, maybe I should have continued, I'm sorry
No entiendo por qué lo nuestro es un derroche
I don't understand why our relationship is such a waste
Es que no he dormido desde antenoche
It's just that I haven't slept since the night before
Si te miro, no esperes que me comporte
If I look at you, don't expect me to behave
Me gustan así como tú, las del norte
I like them just like you, those from the north
Me pregunto qué es lo que tú te cuestionas
I wonder what it is you're wondering about
Si yo te busco de nuevo, ¿me perdonas?
If I look for you again, will you forgive me?
Diferente sería verte en persona
It would be different to see you in person
Y si de otro me entero
And if I find out about someone else
Si te veo, te celo
If I see you, I'll be jealous
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
I know he's not the real one, he's a prisoner
Ya pasé por eso, y hasta perdí el suelo
I've been through that, and I've even lost my ground
En el fondo, te quiero
Deep down, I love you
Traté de ir por tu sendero
I tried to follow your path
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
But I lost your footprints, maybe I should have continued, I'm sorry
Encendíamos la tele
We turned on the TV
Y no veíamos la peli
And we didn't watch the movie
Eso sabe rico, deli
That tastes delicious, delicious
Siempre había un happy ending
There was always a happy ending
Tú nunca elegiste una bolsa de piel
You never chose a leather bag
Siempre estabas ahí, siéndome fiel
You were always there, being faithful to me
Cómo te sientes, no lo sé
How you feel, I don't know
Pero yo soy el culpable
But I'm to blame
Y si de otro me entero
And if I find out about someone else
Si te veo, te celo
If I see you, I'll be jealous
Sé que no es el verdadero, es un prisionero
I know he's not the real one, he's a prisoner
Ya pasé por eso, y hasta perdí el suelo
I've been through that, and I've even lost my ground
En el fondo, te quiero
Deep down, I love you
Traté de ir por tu sendero
I tried to follow your path
Pero perdí tus huellas, quizás debí seguir, lo siento
But I lost your footprints, maybe I should have continued, I'm sorry
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind