Below, I translated the lyrics of the song Hey by Julio Iglesias from Spanish to English.
No vayas presumiendo por ahí
Don't go bragging around
Diciendo que no puedo estar sin ti
Saying I can't live without you
¿Tú qué sabes de mí?
What do you know about me?
Ya sé que a ti te gusta presumir
I know you like to boast
Decir a los amigos que sin ti
Telling your friends that without you
Ya no puedo vivir
I can't live
No creas que te haces un favor
Don't think you're doing yourself a favor
Cuando hablas a la gente de mi amor
When you talk to people about my love
Y te burlas de mí
And you make fun of me
Que hay veces que es mejor querer así
Sometimes loving like this is better
Que ser querido y no poder sentir
Than being loved and unable to feel
Lo que siento por ti
What I feel for you
Tú nunca me has querido ya lo ves
You never loved me, you see
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
I've never been yours, I know
Fue sólo por orgullo ese querer
That affection was just pride
De que te vale ahora presumir
What's the point of bragging now
Ahora que no estoy ya junto a ti
Now that I'm not by your side
¿Que les dirás de mí?
What will you tell them about me?
Recuerdo que ganabas siempre tú
I remember you always won
Que hacías de ese triunfo una virtud
You turned that victory into a virtue
Yo era sombra y tú luz
I was shadow and you light
No sé si tú también recordarás
I don't know if you remember too
Que siempre que intentaba hacer la paz
That whenever I tried to make peace
Yo era un río en tu mar
I was a river in your sea
Tú nunca me has querido ya lo ves
You never loved me, you see
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
I've never been yours, I know
Fue sólo por orgullo ese querer
That affection was just pride
De que te vale ahora presumir
What's the point of bragging now
Ahora que no estoy ya junto a ti
Now that I'm not by your side
¿Que les dirás de mí?
What will you tell them about me?
Ahora que ya todo terminó
Now that it's all over
Que como siempre soy el perdedor
That as always I'm the loser
Cuando pienses en mí
When you think of me
No creas que te guardo algún rencor
Don't think I hold any grudge
Es siempre más feliz quien más amó
The one who loved more is always happier
Y ese siempre fui yo
And that was always me
Tú nunca me has querido ya lo ves
You never loved me, you see
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
I've never been yours, I know
Fue sólo por orgullo ese querer
That affection was just pride
Tú nunca me has querido ya lo ves
You never loved me, you see
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
I've never been yours, I know
Fue sólo por orgullo ese querer
That affection was just pride
Tú nunca me has querido ya lo ves
You never loved me, you see
Que nunca he sido tuyo ya lo sé
I've never been yours, I know
Fue sólo por orgullo ese querer
That affection was just pride
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind