Below, I translated the lyrics of the song Madame by Juliette from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je me permet de convoquer
I take the liberty of summoning
Les quelques muses que je taquine
The few muses that I tease
J'en profiterai pour évoquer
I will take this opportunity to discuss
Les éternelles pas féminines
The eternal not feminine
Les grosses, les moches mal fagotées
The fat, the ugly, frumpy ones
Qu'on voit pas dans les magazines
That you don't see in magazines
Boulets des canons de la beauté
Cannonballs of beauty
Les éternelles pas féminines
The eternal not feminine
Je veux chanter les tartes
I want to sing the pies
Les exclues du mystère
Those excluded from the mystery
Les rayées de la carte
The ones scratched from the map
Qu'elle lisent à l'envers
That she reads backwards
Je veux chanter ces filles
I want to sing these girls
Oubliées des fantasmes
Forgotten by fantasies
Et des talons aiguilles
And stiletto heels
Mais jamais des sarcasmes
But never sarcasm
Les sauvages et les frustes
The wild and the rough
Qui ne parlent qu'en juron
Who only speak in swear words
Et celles qui font juste
And those who just do
Comme les hommes font
As men do
Ça se fait pas
It doesn't happen
C'est pas bien
It's not good
Quand on est une femme
When you are a woman
Ça se fait pas
It doesn't happen
C'est pas bien
It's not good
C'est pas féminin
It's not feminine
Celles qui ne sont ni belles ni bonnes
Those who are neither beautiful nor good
Celles qui ne mettent jamais de ballerines
Those who never wear ballerinas
Celles qui ne viennent pas quand on les sonne
Those who don't come when you ring them
Les éternelles pas féminines
The eternal not feminine
Les mal-baisées les pas baisables
The badly fucked the not fuckable
Les bonnes sœurs et autres gouines
Good sisters and other dykes
Sont elles femmes moins véritables
Are they less true women
Les éternelles pas féminines
The eternal not feminine
Qu'elles soient louées
May they be praised
Sur le temps des comères
On the days of gossip
Dans la langue salée
In the salty tongue
Comparées aux poissonnières
Compared to fishwives
Ô gloire à toutes celles
O glory to all
Qui conduisent le bal
Who lead the way
Qui font mal la vaisselle
Who do the dishes badly
Et qui rasent pas leurs poils
And who don't shave their hair
À celles qui se foutent
To those who don't care
Du bonheur d'être mère
The joy of being a mother
Et qui prennent la route
And who take the road
D'une vie singulière
Of a unique life
Ça se fait pas
It doesn't happen
C'est pas bien
It's not good
Quand on est une femme
When you are a woman
Ça se fait pas
It doesn't happen
C'est pas bien
It's not good
C'est pas féminin
It's not feminine
Il vous aura pas échappé
It will not have escaped you
Que dans le portrait que je dessine
That in the portrait that I draw
Qu'un peu de moi s'y est glissé
That a little bit of me slipped in there
En éternelle pas féminine
In eternal not feminine
Depuis toujours en pantalon
Always in pants
Le doigt souvent dans la narine
Finger often in nostril
Car je suis sans contrefaçons
Because I am without counterfeits
Une éternelle pas féminine
An eternal not feminine
Car je suis sans contrefaçons
Because I am without counterfeits
Une éternelle pas féminine
An eternal not feminine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind