Les Démons De Minuit Lyrics in English Julien Doré

Below, I translated the lyrics of the song Les Démons De Minuit by Julien Doré from French to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Deserted street
Last cigarette, nothing moves
Just a bar lighting the sidewalk
With red neon
I need
To find someone, I don't wanna sleep
I'm looking for a bit of warmth to put in my heart
They drag me to the end of the night
The midnight demons
Drag me right into insomnia
The ghosts of boredom
In my glass
I watch the sea rocking
I want a record
Of funky music, it's gotta dance
I like that girl
In stilettos shaking her hips
It puts a bit of warmth deep in my heart
They drag me to the end of the night
The midnight demons
Drag me right into insomnia
The ghosts of boredom
They drag me to the end of the night
The midnight demons
Drag me right into insomnia
The ghosts of boredom
I like that girl
In stilettos shaking her hips
It puts a bit of warmth deep in my heart
They drag me to the end of the night
The midnight demons
Drag me right into insomnia
The ghosts of boredom
They drag me to the end of the night
The midnight demons
Drag me right into insomnia
The ghosts of boredom
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Picture a lonely street after hours: the city is hushed, a crimson neon flickers, and our night-owl narrator is down to his last cigarette. Rather than surrender to sleep, he slips into a glowing bar in search of chaleur — some warmth for his heart. Yet what he finds are the “démons de minuit,” those restless urges and shadowy thoughts that only appear when the clock strikes twelve. They lure him toward pounding funk records, swirling drinks, and the hypnotic sway of a woman in stiletto heels, offering a temporary escape from boredom and insomnia.

Julien Doré’s cover turns this 80s French classic into a sultry, late-night confession: the darkness outside mirrors the emptiness inside, and the cure seems to be movement, music, and momentary connection. While the catchy chorus invites you to dance, the lyrics hint at a deeper tug-of-war between yearning for genuine comfort and being swept away by nightlife’s fleeting thrills. Spin the track, and you might feel those very same midnight demons pulling you onto the dance floor.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Les Démons De Minuit by Julien Doré!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN FRENCH WITH LES DÉMONS DE MINUIT BY JULIEN DORÉ
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Julien Doré
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.