Below, I translated the lyrics of the song Elle Est D'ailleurs by Julien Doré from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle a de ces lumières au fond des yeux
She has these lights deep in her eyes
Qui rendent aveugle ou amoureux
Who make you blind or in love
Elle a des gestes de parfum
She has gestures of perfume
Qui rendent bête ou rendent chien
Who make you stupid or like a dog
Et si lointaine dans son cœur
And so far away in his heart
Pour moi, c'est sûr, elle est d'ailleurs
For me, for sure, she is moreover
Elle a de ces manières de ne rien dire
She has these ways of saying nothing
Qui parlent au bout des souvenirs
Who speak at the end of memories
Cette manière de traverser
This way of crossing
Quand elle s'en va chez le boucher
When she goes to the butcher
Quand elle arrive à ma hauteur
When she reaches my height
Pour moi, c'est sûr, elle est d'ailleurs
For me, for sure, she is moreover
Et moi, je suis tombé en esclavage
And I fell into slavery
De ce sourire, de ce visage
Of this smile, of this face
Et je lui dis 'emmène-moi'
And I tell him 'take me'
Et moi, je suis prêt à tous les sillages
And I'm ready for any wake
Vers d'autres lieux, d'autres rivages
Towards other places, other shores
Mais elle passe et ne répond pas
But she passes and doesn't answer
Les mots pour elle sont sans valeur
Words to her are worthless
Pour moi, c'est sûr, elle est d'ailleurs
For me, for sure, she is moreover
Elle a ses longues mains de dentellière
She has her long lacemaker's hands
À damner l'âme d'un Vermeer
To damn the soul of a Vermeer
Cette silhouette vénitienne
This Venetian silhouette
Quand elle se penche à ses persiennes
When she leans at her shutters
Ce geste, je le sais par cœur
I know this gesture by heart
Pour moi, c'est sûr, elle est d'ailleurs
For me, for sure, she is moreover
Et moi, je suis tombé en esclavage
And I fell into slavery
De ce sourire, de ce visage
Of this smile, of this face
Et je lui dis 'emmène-moi'
And I tell him 'take me'
Et moi, je suis prêt à tous les sillages
And I'm ready for any wake
Vers d'autres lieux, d'autres rivages
Towards other places, other shores
Mais elle passe et ne répond pas
But she passes and doesn't answer
L'amour pour elle est sans valeur
Love for her is worthless
Pour moi, c'est sûr, elle est d'ailleurs
For me, for sure, she is moreover
Et moi, je suis tombé en esclavage
And I fell into slavery
De ce sourire, de ce visage
Of this smile, of this face
Et je lui dis 'emmène-moi'
And I tell him 'take me'
Et moi, je suis prêt à tous les sillages
And I'm ready for any wake
Vers d'autres lieux, d'autres rivages
Towards other places, other shores
Mais elle passe et ne répond pas
But she passes and doesn't answer
Et moi, je suis tombé en esclavage
And I fell into slavery
De ce sourire, de ce visage
Of this smile, of this face
Et je lui dis 'emmène-moi'
And I tell him 'take me'
Et moi, je suis prêt à tous les sillages
And I'm ready for any wake
Vers d'autres lieux, d'autres rivages
Towards other places, other shores
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind