Below, I translated the lyrics of the song 24:7 by Julianno Sosa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Balif Sosa in the beat
Balif Sosa in the beat
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gil' y la muerte
They are looking for me cop, gil' and death
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gil' y la muerte
They are looking for me cop, gil' and death
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gil' y la muerte, yeah
They are looking for me police, gil' and death, yeah
Papi, yo estoy joseando tanto, ni sé que día es
Daddy, I'm joking so much, I don't even know what day it is
Me acostumbré pa' to' los día, no solo a fin de mes
I got used to it every day, not just at the end of the month
Me estoy buscando mi dinero, a esos haters les duele
I'm looking for my money, it hurts those haters
Me tienen malas, yo lo sé, y yo los odio también
They have bad feelings for me, I know it, and I hate them too
Yo me alegro de tener mi casa
I am glad to have my house
No tenía nada, ¿y qué pasa?
I had nothing, and what happens?
Yo sigo siendo el mismo, yo no ando en las masa'
I'm still the same, I'm not in the masses'
Yo anduve solo, solo mueres y solo vi también
I walked alone, you only die and I only saw too
Nunca dejé a los míos, ellos están todos bien
I never left mine, they are all fine
Seguiré buscando, joseando aunque me cierren las puerta'
I will continue searching, josing even if they close the doors on me'
Yo ya no estoy indigente, enemigo' alerta
I am no longer destitute, enemy' alert
Me puse pa' lo mío, ando con puro' vivo'
I started doing my thing, I'm purely alive
Ahora ustedes en pibo, ahora con tenis Dior
Now you are in pibo, now with Dior tennis shoes
Hay que josear, así es la vida
You have to joss, that's life
Josear, josear, josear
Josear, josear, josear
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gil' y la muerte
They are looking for me cop, gil' and death
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gil' y la muerte
They are looking for me cop, gil' and death
Ya no fue vivio', estoy lleno, he sufrio'
It was no longer alive', I am full, I have suffered'
No estoy resentio', estoy agradecio'
I'm not resentful, I'm grateful
Antes de acostarme, a diosito le pido hasta por mi enemigo
Before going to bed, I ask God even for my enemy
Y por to' los bandio' que salieron a packearse
And for all the bandios who went out to pack
Que se tiraron la perse, que no caigan a la cárcel
They screwed up, so they don't go to jail
Que la Rosana la monse antes de ir a salvarse, que puedan arrepentirse
May Rosana monse her before going to save herself, so that they may repent
Pa' que tus loro' los alcancen, y si tuvieron que irse, que contigo en paz descanse
So that your parrots can reach them, and if they had to leave, may they rest in peace with you
Quiero que dios me converse, yo sé que puede escucharme
I want God to talk to me, I know he can hear me
Tu ficha' no me convence, la ropa vai a lavarme
Your file doesn't convince me, I'm going to wash my clothes
Y si me buscan van a encontrarme
And if they look for me they will find me
Pero no me va a encontrar la yuta
But the yuta is not going to find me
Si me encuentran voy a sobornarlo' porque gracia a dios ya no faltan luca'
If they find me I'm going to bribe him 'because thank God there's no shortage of Luca'
Si ya no falta es porque comparto, porque aquí nunca andamos en chuca
If there is no longer a lack it is because I share, because here we never walk in chuca
En mi casa corro con los gato', mi familia ya no se preocupa
In my house I run with the cats, my family no longer worries
De la calle pa' la calle, ¿okey?
From the street to the street, okay?
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Gang, sosa mafia
Gang, dull mafia
De menor a lo malvao'
From minor to malvao
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Josear, josear, josear, josear, josear, josear
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gile' y la muerte
They are looking for me cops, gile' and death
Buscando el billete, veinticuatro siete
Looking for the ticket, twenty-four seven
Las cosas que he vivido me han hecho el fuerte
The things I have experienced have made me strong
Lo mío fue ganado, lo mío no fue suerte
Mine was earned, mine was not luck
A mí me están buscando poli', gile' y la muerte
They are looking for me cops, gile' and death
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind