Below, I translated the lyrics of the song Siège Chauffant by Jul from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Faut qu'j'me barre d'ici, avec ma Pocahontas
I have to get out of here, with my Pocahontas
T'as fait le lâche, te demande pas pourquoi quand on t'voit, on trace
You played the coward, don't ask yourself why when we see you, we trace
Pas d'calibre à la taille
No size size
J'fais pas l'voyou dans la calle
I don't act like a thug in the street
Y a personne qui t'donne à graille
There's no one who gives you a graille
J'pars chasser l'inspir' en drive, comme un gosse-gosse-gosse
I go hunting for inspiration in a drive-thru, like a kid-kid-kid
Font les perso', ils savent pas faire une passe-passe-passe-passe-passe
Do the characters, they don't know how to make a pass-pass-pass-sleight of hand
Bolide il fait du bruit, les chiens aboient quand j'passe-passe-passe
Bolide he makes noise, the dogs bark when I pass
Tu chantes sur l'net, après tu vas bégayer comme une tasse-tasse-tasse
You sing on the net, then you'll stutter like a cup-cup-cup
J'zone en T-Max, j'sais pas si j'dois prendre un schlass-schlass-schlass
I zone in T-Max, I don't know if I should take a schlass-schlass-schlass
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Entre les coups d'crasse et le succès
Between the dirty blows and success
J'suis bien avec deux vaillants, eux, laisse-les s'entresucer
I'm fine with two valiant men, let them suck each other
J'suis bien, ma vie, j'suis sûr
I'm good, my life, I'm sure
Mais bientôt, j'mets deux gros sous-sols
But soon, I'm putting two big basements
Parce que les gens, j'sais plus c'qu'ils sont prêts
Because people, I don't know what they're ready for anymore
À faire pour des sous-sous
To do for subs
Y a beaucoup d'putes ici
There are a lot of whores here
Y a plus d'limites, c'est sale
There are no more limits, it's dirty
Là, depuis qu'il est amoureux
Now, since he's been in love
Il pourrait tirer dessus pour ses seins
He could pull on it for her breasts
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
J'fais plus de tours, j'ai plus l'temps, puis j'vais tourner avec qui?
I do more laps, I have more time, and then who am I going to shoot with?
J'suis tout seul sur la carte, avec mon T-Max sur béquilles
I'm all alone on the map, with my T-Max on crutches
Ça fait des contrats, sans contrer, t'as plus d'un contraint
It makes contracts, without countering, you have more than one constraint
À dire qu't'as tout fait pour eux, maintenant t'as vu comme on t'traite
To say that you did everything for them, now you saw how you are treated
Ouh, ouh, ouh
Ooh, ooh, ooh
Et quand tu fais un tri
And when you sort it out
C'est p't'être qu'autour d'toi, y a un traître
Maybe there's a traitor around you
Ça m'fait des actions, j'me justifie pas et ça en profite
It makes me actions, I don't justify myself and it takes advantage of it
T'sais qu'ça va vite
You know it's going fast
La vengeance, le chant d'la guitare
Revenge, the song of the guitar
La zone, faut qu'on quitte, même plein, tu peux finir au mitard
The area, we have to leave, even if it's full, you can end up in the middle
Tard, tôt ou tard
Late, sooner or later
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Entre les coups d'crasse et le succès
Between the dirty blows and success
J'suis bien avec deux vaillants, eux, laisse-les s'entresucer
I'm fine with two valiant men, let them suck each other
J'suis bien, ma vie, j'suis sûr
I'm good, my life, I'm sure
Mais bientôt, j'mets deux gros sous-sols
But soon, I'm putting two big basements
Parce que les gens, j'sais plus c'qu'ils sont prêts
Because people, I don't know what they're ready for anymore
À faire pour des sous-sous
To do for subs
Y a beaucoup d'putes ici
There are a lot of whores here
Y a plus d'limites, c'est sale
There are no more limits, it's dirty
Là, depuis qu'il est amoureux
Now, since he's been in love
Il pourrait tirer dessus pour ses seins
He could pull on it for her breasts
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Il fait moins deux, j'mets le siège chauffant
It's minus two, I put on the heated seat
J'ai fait l'pétou dans la caisse parce qu'y avait trop de vent
I made the fart in the box because it was too windy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind