Below, I translated the lyrics of the song Je Deviens Loco by Jul from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'suis pas d'humeur à c'qu'on me rende fou, donc laissez-moi
I'm not in the mood to be driven crazy, so let me
J'ai p't'être des 'blèmes de rue mais pas des 'blèmes de sous
I may have street problems but not money problems
J'suis pas d'humeur à c'qu'on me rende fou, donc laissez-moi
I'm not in the mood to be driven crazy, so let me
J'ai p't'être des 'blèmes de rue mais pas des 'blèmes de sous
I may have street problems but not money problems
J'oublie tout quand je fais ma vie
I forget everything when I live my life
Y a des bruits qui courent quand j'tourne dans ma ville
There are rumors that go around when I'm filming in my city
Ouais, j'oublie tout quand je fais ma vie
Yeah, I forget everything when I live my life
Y a des bruits qui tournent quand j'cours dans ma ville
There are noises that go around when I run in my city
Y a des étoiles dans le ciel
There are stars in the sky
Qui brilleront pour la vida
Who will shine for life
La vie n'est pas si belle
Life is not so beautiful
Fais gaffe à qui ton cœur abrite
Be careful who your heart shelters
Le soleil tape sur la peau
The sun beats on the skin
Quasi' sur le bateau, il fait beau-beau
Almost on the boat, the weather is nice
Un putain de po-po
A fucking po-po
Avec tout les potos
With all the friends
Et si mon cœur te dit
And if my heart tells you
Que t'es le sang, que j't'aime bien, fais pas le fils de pute
That you are blood, that I like you, don't act like a son of a bitch
Moi, j't'ai jamais menti
I never lied to you
J't'ai jamais jugé, j'suis toujours allé droit au but
I never judged you, I always went straight to the point
Et moi depuis petit
And me since I was little
J'me débrouille, j'demande tchi
I manage, I ask for it
J'ai tout vu derrière mes lentilles
I saw everything behind my lenses
Et j'suis resté gentil
And I remained kind
Et j'm'enjaille dans la loca-loca
And I jump into the loca-loca
Et j'm'enjaille dans la loca-loca
And I jump into the loca-loca
Je deviens loco-loco
I become loco-loco
J'deviens loco-loco
I become loco-loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et tout à l'heure, moi je l'ai zappée
And just now, I skipped it
Maintenant elle veut plus causer
Now she doesn't want to talk anymore
Ça fait longtemps qu'on est posé
We've been here for a long time
Fallait grandir, il fallait oser
You had to grow up, you had to dare
Il fait le fou, il s'fait crosser, froisser
He acts crazy, he gets crossed, hurt
Quand ça l'a croisé, sur pépé, il a tracé ce crasseux
When it crossed his path, on grandpa, he traced this filthy
(Il fait le fou, il s'fait crosser, froisser
(He acts crazy, he gets crossed, hurt
Quand ça l'a croisé, sur pépé, il a tracé ce crasseux)
When it crossed him, on grandpa, he traced this filthy)
Moi j'veux pas finir dans la presse
I don't want to end up in the press
Vé Pop Smoke, moi je cache mon adresse
Hey Pop Smoke, I hide my address
J'veux pas que les gens y m'aggressent
I don't want people to attack me
Au pire je les quille en feux de détresse
At worst I send them into hazard lights
Qu'est-ce qu'elle a, elle m'fait la tigresse
What's wrong with her, she's acting like a tiger to me
J'la calcule pas j'passe en Y
I don't calculate it, I go to Y
(Qu'est-ce qu'elle a, elle m'fait la tigresse
(What's wrong with her, she's acting like a tiger to me
J'la calcule pas j'passe en Y)
I don't calculate it, I go to Y)
Et si mon cœur te dit
And if my heart tells you
Que t'es le sang, que j't'aime bien, fais pas le fils de pute
That you are blood, that I like you, don't act like a son of a bitch
Moi, j't'ai jamais menti
I never lied to you
J't'ai jamais jugé, j'suis toujours allé droit au but
I never judged you, I always went straight to the point
Et moi depuis petit
And me since I was little
J'me débrouille, j'demande tchi
I manage, I ask for it
J'ai tout vu derrière mes lentilles
I saw everything behind my lenses
Et j'suis resté gentil
And I remained kind
Et j'm'enjaille dans la loca-loca
And I jump into the loca-loca
Et j'm'enjaille dans la loca-loca
And I jump into the loca-loca
Je deviens loco-loco
I become loco-loco
J'deviens loco-loco
I become loco-loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco, et j'deviens loco
And I become loco, and I become loco
Et j'deviens loco
And I become loco
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind