Faut Que Je Mette Les Voiles Lyrics in English Jul

Below, I translated the lyrics of the song Faut Que Je Mette Les Voiles by Jul from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Trop d'jaloux dans le périmètre
Too much jealous in the perimeter
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Laissez-moi tranquille
Leave me alone
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Trop d'jaloux dans le périmètre
Too much jealous in the perimeter
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Laissez-moi tranquille
Leave me alone
Vas-y, sortez les cross volés
Go ahead, take out the stolen cross
J'rappe pour les frères à l'ombre
I appear for the brothers in the shade
J'écris mes textes en moins d'deux
I write my texts in less than two
Mon Fraise-Banane, mon joint d'beuh
My strawberry-banana, my Beuh joint
Arrête d'faire ta Sainte
Stop doing your saint
Moi, j'aime les gens simples
Me, I like simple people
J'donne quand il m'reste qu'un peu
I give me when he meets me that a little
Que tu parles d'eux, t'as faim d'eux?
What are you talking about them, are you hungry for them?
Que vous portez plainte, allez un peu vous faire enculer
That you file a complaint, go get fucked a bit
On fonce tout droit, on n'a pas peur, 1-3-5, j'suis matriculé
We go straight, we are not afraid, 1-3-5, I am matriculated
On est chargé véhiculé, vous, vous faites que manipuler
We are loaded, you, you do that manipulate
Les sous m'ont pas obnubilé
The money did not obey me
J'aime sentir l'shit, le voir buller
I like to feel shit, see him bubble
Cette année, j'vais les niquer
This year, I'm going to fuck them
J'me fous qu'on me traite d'enculé
I don't care that I treat me fucked
Ils viennent me l'astiquer quand j'suis déter' à pas reculer
They come to polish it to me when I am deteriorated by step back
Parano, peur qu'on m'ait mis un truc au-dessus d'la roue
Parano, fear that I have been put something above the wheel
Avec l'engin qu'j'ai, sur l'autoroute, j'mets un 3 à la Subaru
With the machine that I have, on the highway, I put a 3 at the Subaru
Et la miss, elle me plaît
And the miss, I like it
Faut qu'j'regarde elle se gare où
I have to get back, she beware where
J'veux prendre son num' en soum-soum comme un loup-garou
I want to take his number in soum-soum like a werewolf
C'est pour ceux qui font le signe JuL, même sur le banc des accusés
It is for those who make a sign Jul, even on the accused bench
Pour ceux qui grattent des blondes, toute la journée, c'est abuser
For those who scratch blondes, all day, it's abusing
Ce système va m'user, j'vise la lune sur ma fusée
This system will use me, I see the moon on my rocket
Des fois, j'pleure dans ma douche
Sometimes I feel in my shower
C'est pas trop ça, maintenant tu sais
That's not too much, now you know
Et mon bolide, j'l'ai pucé
And my racing car, I got it out
Ligne droite, faut t'pousser
Straight line, you have to apply
J'viens d'boire trois cul sec, j'fais une course contre un Q7
I have just drinked three dry ass, I have a race against a Q7
Rien à faire, je tue l'temps
Nothing to do, I kill time
Et mon cerveau prend un coup
And my brain takes a hit
Au volant d'ma vie, j'fais des burn
At the wheel of my life, I do burn
Les jaloux mettent des clous
The jealous put nails
J'suis brouillant comme Chico, on a la siou comme des potos
I'm blurring like chico, we have siou like potos
On s'verrait bien vers Mexico
We would revolve well to Mexico City
Bronzette sous les cocotiers avec un 7-Up Mojito
Sunbathing under the coconut palms with a Mojito 7-UP
Oubliez Jul, il est plus là, aujourd'hui appelez-moi 'Enrico'
Forget Jul, he's more there, today call me 'enrico'
Aujourd'hui, y a plein d'missions et y a l'poto, il veut un bigo
Today, there are lots of missions and there is the poto, he wants a bigo
Ça fait longtemps qu'j't'ai pas vu, poto, j'suis content qu't'es là
It's been a long time since I have seen it, poto, I'm glad it was there
Frappe l'autre petit filet, fais l'signe d'Jul comme Kabella
Hit the other little net, make Jul's sign like Kabella
C'est le sang, c'est la Honda, c'est la team
It's blood, it's the honda, it's the team
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Trop d'jaloux dans le périmètre
Too much jealous in the perimeter
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Laissez-moi tranquille
Leave me alone
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Trop d'jaloux dans le périmètre
Too much jealous in the perimeter
Faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails
Laissez-moi tranquille
Leave me alone
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Faut qu'je mette les voiles, faut qu'je mette les voiles
I have to put the sails, I have to put the sails
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Jul
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.