Mal De Amores Lyrics in English Juan Magán

Below, I translated the lyrics of the song Mal De Amores by Juan Magán from Spanish to English.
Verse 1
I've called you sometimes
And you've never answered
Verse 1
Put heartbreak aside
What I'm asking isn't such a big deal
Verse 1
There's no need that you listen to me
Just that you be by my side
Verse 1
If you're not with me now
It's because of mistakes of the past
Verse 1
Maybe I swore to you something that
I could never fulfill for you
Verse 1
And now that you left
I'm so alone
that I even feel afraid
At night I find myself
Alone with my heart
But I think that I-I
With this love-love lyric
I beg you, I ask you for forgiveness
I'm not that bad
Like you think, for God's sake
We dance this song
You and I
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
Tell me, how's it going? how are you?
Do you have a moment so I can bother?
If in your gaze I could overlook
that you'd want to be with me
Such a fine moment
With electrolatino
Babe, come with me
I-I-I
With this love-love lyric
I beg you, I ask you for forgiveness
I'm not that bad
Like you think, for God's sake
We dance this song
You and I
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
And and
and
and
and
and
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Mal De Amores” is the sound of a restless heart on the dance floor. Over a contagious electrolatino beat, Juan Magán calls the person he loves, begging them to leave their heartbreak behind and simply stand by his side. He admits to past mistakes—promises he could not keep—and confesses how lonely and even frightened he feels at night without them. Yet the song never sinks into despair; the rhythm and repeated “y y y” chants turn his plea into a vibrant invitation to reconnect.

At its core, the track mixes regret with celebration. Magán’s lyrics swing between remorseful apologies (“Te ruego, te pido perdón”) and playful flirtation (“Mami, vente conmigo”), showing that love can be complicated but also exhilarating. He is convinced that one dance, one shared moment, can heal old wounds and transform “mal de amores” (heartache) into pure joy. The result is a catchy reminder that sometimes the best cure for romantic blues is to turn up the music, move together, and start anew.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Juan Magán
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.