Below, I translated the lyrics of the song Gente Della Notte by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La notte è più bello, si vive meglio
The night is more beautiful, you live better
Per chi fino alle cinque non conosce sbadiglio
For those who don't know how to yawn until five
E la città riprende fiato e sembra che dorma
And the city catches its breath and seems to be sleeping
E il buio la trasforma e le cambia forma
And the darkness transforms it and changes its shape
E tutto è più tranquillo, tutto è vicino
And everything is calmer, everything is close
E non esiste traffico e non c'è casino
And there is no traffic and there is no casino
Almeno quello brutto, quello che stressa
At least the bad one, the one that stresses you out
La gente della notte sempre la stessa
The people of the night are always the same
Ci si conosce tutti come in un paese
We all know each other like in a village
Sempre le stesse facce mese dopo mese
Always the same faces month after month
E il giorno cambia leggi e cambia governi
And the day changes laws and changes governments
E passano le estati e passano gli inverni
And the summers pass and the winters pass
La gente della notte sopravvive sempre
The people of the night always survive
Nascosta nei locali, confusa tra le ombre
Hidden in the premises, confused among the shadows
La gente della notte fa lavori strani
Night people do odd jobs
Certi nascono oggi e finiscono domani
Some are born today and end tomorrow
Baristi, spacciatori, puttane e giornalai
Bartenders, drug dealers, whores and newsagent
Poliziotti, travestiti, gente in cerca di guai
Cops, transvestites, people looking for trouble
Padroni di locali, spogliarelliste, camionisti
Club owners, strippers, truck drivers
Metronotte, ladri e giornalisti
Night watchmen, thieves and journalists
Fornai e pasticceri, fotomodelle
Bakers and pastry chefs, photo models
Di notte le ragazze sembrano tutte belle
At night the girls all look beautiful
E a volte becchi una in discoteca
And sometimes you catch someone at the disco
La rivedi la mattina e ti sembra una strega
You see her again in the morning and she seems like a witch
La notte fa il suo gioco e serve anche a quello
The night plays its game and serves that purpose too
A far sembrare tutto, tutto un po' più bello, seh
To make everything, everything seem a little nicer, eh
Ta-na-na, ta-na-na
Ta-na-na, ta-na-na
Parlare in una macchina davanti a un portone
Talking in a car in front of a door
E alle quattro e mezzo fare colazione
And at half past four have breakfast
Con i cornetti caldi e il caffelatte
With hot croissants and coffee and milk
E quando sorge il sole dire, 'Buonanotte'
And when the sun rises say, 'Goodnight'
E leggere il giornale prima di tutti
And read the newspaper before everyone else
Sapere in anteprima tutti i fatti belli e brutti
Know all the good and bad facts in advance
Di notte le parole scorrono più lente
At night the words flow slower
Però è molto più facile parlare con la gente
But it's much easier to talk to people
Conoscere le storie, ognuna originale
Know the stories, each original
Sapere che nel mondo nessuno è normale
Knowing that no one in the world is normal
Ognuno avrà qualcosa che ti potrà insegnare
Everyone will have something they can teach you
Gente molto diversa, di ogni colore, seh
Very different people, of all colors, eh
Ta-na-na, ta-na-na
Ta-na-na, ta-na-na
E a me piace la notte e gli voglio bene
And I like the night and I love him
Che vedo tante albe e pochissime mattine
That I see many sunrises and very few mornings
La notte mi ha adottato e mi ha dato un lavoro
The night adopted me and gave me a job
Che mi piace un sacco, anzi io l'adoro
Which I like a lot, in fact I love it
Mi chiamo Jovanotti e faccio il deejay
My name is Jovanotti and I'm a deejay
Non vado mai a dormire prima delle sei
I never go to sleep before six
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind