Quoi De Neuf Bébé Lyrics in English Jok'air , Damso

Below, I translated the lyrics of the song Quoi De Neuf Bébé by Jok'air from French to English.
Quoi d'neuf bébé?
What's up, baby?
Dans tes yeux j'vois bien
What's up, baby?
Quand ça n'va pas bien
I can see it in your eyes
Allons claquer c'papier
When things aren't going well
Essuie tes larmes avec ma kich'
Let's get this paper out
Accepte mes excuses
Wipe your tears with my cash
Dans ma vie les bitches viennent et partent mais toi, tu restes ma bitch
Accept my apologies
Tous les hommes sur terre sont infidèles
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
Mais moi, j'suis là, j'suis loyal, j'suis loyal
All men on earth are unfaithful
Tous les hommes sur terre sont infidèles
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
Mais moi, j'suis là, j'suis loyal, j'suis loyal
All men on earth are unfaithful
Mais t'inquiète, j'te respecte, aucune n'est rentrée dans ma chambre
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
T'es deux fois vaccinée, tu crois encore au prince charmant
But don't worry, I respect you, none of them have ever been in my room
Tu t'parfumes chez Dior et dans ma caisse ça sent l'Coco Chanel
You've been vaccinated twice, you still believe in Prince Charming
Depuis le début, c'est toi que j'aime, ça ne changera pas
You wear Dior perfume and my car smells like Coco Chanel
Rien à foutre de ces putes, dans le tour bus foncedé sous ecsta'
From the beginning, it's you I love, that won't change
Ce n'est que du cul rien de plus, j'mène ma vie d'rockstar
I don't give a fuck about these whores, high on ecstasy on the tour bus
Parce que trop d'gens veulent ma chute, parfois j'sors l'pétard
It's just sex, nothing more, I lead my Rockstar life
L'été Mamadou sort la bécane
Because too many people want me down, sometimes I pull out the joint
J'sors d'quoi bédave
In the summer, Mamadou takes out the motorbike
J'sors du Georges V bébé, j'sors de gav
I'm getting some weed
Quoi d'neuf bébé
I'm leaving the Georges V, baby, I'm getting out of jail
Dans tes yeux j'vois bien
What's up, baby?
Quand ça n'va pas bien
I can see it in your eyes
Allons claquer c'papier
When things aren't going well
Essuie tes larmes avec ma kich'
Let's get this paper out
Accepte mes excuses
Wipe your tears with my cash
Dans ma vie les bitches viennent et partent mais toi, tu restes ma bitch
Accept my apologies
Tous les hommes sur terre sont infidèles
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
Mais moi, j'suis là, j'suis loyal, j'suis loyal
All men on earth are unfaithful
Tous les hommes sur terre sont infidèles
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
Mais moi, j'suis là, j'suis loyal, j'suis loyal
All men on earth are unfaithful
Mauvais exemple quand j'suis dans l'love, quand j'suis en couple
But me, I'm here, I'm loyal, I'm loyal
Besoin de drogues dures, le négro en souffre
Bad example when I'm in love, when I'm in a relationship
D'ailleurs, j'viens d'rompre deux fois en un mois
Need hard drugs, the nigga suffers
Enfermé comme Thug et Gunna, le négro est tenace, le majeur à Tobias, boom
Besides, I just broke up twice in one month
La paume remplie de crevasses
Locked up like Thug and Gunna, the nigga is tenacious, middle finger to Tobias, boom
J'fume un cône
Palm full of cracks
Cœur en lambeaux, j'crois en nous sans toi
I smoke a joint
J'fume ma cons' au Royal Monceau
Heart in tatters, I believe in us without you
J'serai ton Rondo, tu seras ma Naniuma
I smoke my coke at the Royal Monceau
Coup d'foudre, d'un meurtre sauvage sans préméditation
I'll be your Rondo, you'll be my Naniuma
J'ai plus d'souffle, j'cours après tasses-pé assoiffées d'pénétration
Love at first sight, a savage, unpremeditated murder
Le doigt lourd sur mon écran
I'm out of breath, chasing after girls thirsty for penetration
J'écris des je t'aime et des j'regrette
My finger heavy on my screen
Tant de concepts que je n'comprends pas
I write "I love you"s and "I regret"s
C'est pas normal
I don't want to see you like this anymore
Même avec ces larmes
It's not normal
Qui coulent sur ta face
Even with these tears
T'es incroyable
Flowing down your face
Pardonne-moi mon bébé
You're incredible
Mais, c'est comme aç
Forgive me, baby
Tiens, prends ma liasse
But, it's like this
J'veux plus t'voir comme aç
Here, take my wad of cash
C'est pas normal
I don't want to see you like this anymore
Même avec ces larmes
It's not normal
Qui coulent sur ta face
Even with these tears
T'es incroyable
Flowing down your face
Pardonne-moi mon bébé
You're incredible
Mais, c'est comme aç
Forgive me, baby
Tiens, prends ma liasse
But, it's like this
J'veux plus t'voir comme aç
Here, take my wad of cash
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including Jok'air
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.