Below, I translated the lyrics of the song Mont Blanc by Joé Dwet Filé from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Joé Dwèt Filé
Joé Dwèt Filé
Pas d'avis, j'm'en fous de c'que tes copines disent
No opinion, I don't care what your friends say
C'est pas leur vie
It's not their life
Confiance en personne sauf que toi, j'ai pas d'amis
Trust in no one except you, I have no friends
Et j'suis trop fan de c'qui rempli tes habits
And I'm such a fan of what fills your clothes
Titilo maillot ficelle
Titilo string swimsuit
Aucune d'entre elles peut t'étonner, toi tu connais ta place
None of them can surprise you, you know your place
Tu m'plais, putain ce que t'es belle
I like you, damn you are beautiful
J'aurai une belle fille à tous les coups
I will have a beautiful daughter every time
C'est pas parce que j'le dis jamais que j'suis pas love
It's not because I never say it that I'm not in love
Ta belle mama dit faut qu'ta femme soit fière de son homme
Your beautiful mama says your wife must be proud of her man
Faut pas t'énerver si y a des filles elles veulent mes poches
Don't get upset if there are girls they want my pockets
Tout ce que j'empoche tu l'coffres et tu l'donneras aux gosses yeah
Everything I pocket you put it away and you'll give it to the kids yeah
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
Fais moi confiance
Trust me
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Y a pas d'magie
There is no magic
Dehors c'est l'enfer, près de toi y a le paradis
Outside it's hell, near you there is paradise
J'ai enfin trouvé le remède de ma maladie
I finally found the cure for my illness
Laisse moi te faire l'amour sur du Nakati
Let me make love to you on Nakati
Aujourd'hui l'temps est compté
Today time is running out
Laisse moi te le donner
Let me give it to you
Personne d'autre que toi m'connais
No one other than you knows me
Tu mérites love et money
You deserve love and money
J'y pense sans cesse
I think about it constantly
J't'en prie fais de moi un papa
Please make me a dad
Dis moi c'qui te plait
Tell me what you like
Les envies d'une reine n'attendent pas
The desires of a queen do not wait
J'ai rêvé d'elle
I dreamed of her
Aujourd'hui, c'est elle qui me porte
Today, she is the one who carries me
Merci le ciel tu m'as donné la plus forte
Thank heaven you gave me the strongest
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
Fais-moi confiance
Trust me
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Y a que toi dans ma tête depuis longtemps
Only you have been on my mind for a long time
Ferme les yeux
Close your eyes
J'vais t'emmener bébé au sommet du Mont Blanc
I'm going to take you baby to the top of Mont Blanc
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind