Below, I translated the lyrics of the song Le Plan by Joé Dwet Filé from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Joé Dwèt Filé
Joé Dwèt Filé
Un matin abimé quand je me lève
A damaged morning when I get up
Je regarde le ciel et c'est lui qui me rappelle
I look at the sky and it's him who reminds me
Ça fait bien longtemps que tu n'es plus là, non
It's been a long time since you've been here, no
Je sens encore ton odeur sur les draps, ouais
I still smell your scent on the sheets, yeah
Plus aucunes nouvelles
no more news
Sans explications, ça fait mal
Without explanations, it hurts
Dans mes rêves tu m'appelles
In my dreams you call me
J'ai plus peur que ça n'arrive jamais
I'm more afraid that this will never happen
Où as-tu mis tout ce qu'on s'est promis?
Where did you put everything we promised each other?
Bébé, t'as tout gâché, tout ce qu'on a construit
Baby, you ruined everything, everything we built
On s'était dit bae pour la vie
We said we were bae for life
Là, y a rien de ce que t'as promis
There's nothing there that you promised
Bébé, pourquoi tu m'as fait ça, fait ça?
Baby, why did you do this to me, do this to me?
Non ce n'était pas le plan
No that wasn't the plan
Puis sans toi, je suis perdu comme ovni
Then without you, I'm lost like a UFO
Où sont les je t'aime à l'infini?
Where are the infinite I love yous?
Bébé, pourquoi tu m'as fait ça, fait ça?
Baby, why did you do this to me, do this to me?
Non, c'était pas dans le plan
No, that wasn't in the plan
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Maintenant on est comme deux aveugles quand on se voit, ouais
Now we're like two blind people when we see each other, yeah
Je ressens comme de la haine quand on se croise, ouais
I feel like hatred when we meet, yeah
Tu m'as dit comme on s'aime, on ne se laissera jamais
You told me how much we love each other, we will never leave each other
Donc au final tu m'as menti
So in the end you lied to me
T'as laissé mon cœur s'abîmer
You let my heart be damaged
On ne pense pas ce qu'on dit déshabillé
We don't mean what we say undressed
Nous deux ça ne sera plus jamais pareil
The two of us will never be the same again
On ne sera plus jamais pareil
We will never be the same again
Où as-tu mis tout ce qu'on s'est promis, yeah?
Where did you put everything we promised each other, yeah?
Bébé, t'as tout gâché, tout ce qu'on a construit
Baby, you ruined everything, everything we built
On s'était dit bae pour la vie
We said we were bae for life
Là, y a rien de ce que t'as promis
There's nothing there that you promised
Bébé, pourquoi tu m'as fait ça, fait ça?
Baby, why did you do this to me, do this to me?
Non ce n'était pas le plan
No that wasn't the plan
Puis sans toi, je suis perdu comme ovni
Then without you, I'm lost like a UFO
Où sont les je t'aime à l'infini?
Where are the infinite I love yous?
Bébé, pourquoi tu m'as fait ça, fait ça?
Baby, why did you do this to me, do this to me?
Non, c'était pas dans le plan
No, that wasn't in the plan
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind