Below, I translated the lyrics of the song Détail by Joé Dwet Filé from French to English.
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
T'as fait des choix qui m'oblige à m'éloigner
You made choices forcing me away
L'amour n'est pas quelque chose
Love isn't just something
J'ai plus donné que donner, yeah
I gave more than enough, yeah
J'ai donné à en changer, yeah
I gave until it changed me, yeah
C'est des choses que je savais déjà
I already knew these things
T'as pas pris mon cœur, tu l'as volé, yeah
You didn't take my heart, you stole it, yeah
Et j'ai mal, doucement
And I'm hurting, slowly
Comme un prisonnier, l'amour pour toi m'a condamné
Like a prisoner, loving you condemned me
J'essaie d'oublier, mais j'me mens
I try to forget, but I lie to myself
Comment j'ai pu ne rien voir pendant tant d'années?
How could I be blind for so many years?
Oui, calmement, j'essaie d'oublier calmement
Yeah, calmly, I'm trying to forget calmly
Le mal véritable, mon cœur a besoin d'calmant
Real pain, my heart needs a painkiller
Et deux-trois médicament, c'est inévitable
And a few meds, it's inevitable
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
T'as fait des choix qui m'oblige à m'éloigner
You made choices forcing me away
L'amour n'est pas quelque chose qu'on réclame
Love isn't something you beg for
Pour moi, c'est trop, mais pour toi, c'est qu'un détail
For me it's too much, but for you it's just a detail
C'est qu'un détail, nan
It's just a detail, nah
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
T'as fait des choix qui m'oblige à m'éloigner
You made choices forcing me away
L'amour n'est pas quelque chose qu'on réclame
Love isn't something you beg for
Pour moi, c'est trop, mais pour toi, c'est qu'un détail
For me it's too much, but for you it's just a detail
C'est qu'un détail
It's just a detail
J'ai laissé l'côté casanova
I left my player side behind
J't'ai écouté m'faire la morale
I listened to you lecture me
Tu as fait en sorte que ça s'finisse
You made sure it ended
Pour tout c'qui est pardon, c'est Jéhovah
For any forgiveness, that's on Jehovah
J'ai le cœur hors-ligne, mais j'suis online
My heart's offline, but I'm online
J'suis dans goumin, mon basi all night
I'm heartbroken, not giving a f*ck all night
Oui, calmement, j'essaie d'oublier calmement
Yeah, calmly, I'm trying to forget calmly
Le mal véritable, mon cœur a besoin d'calmant
Real pain, my heart needs a painkiller
Et deux-trois médicament, c'est inévitable
And a few meds, it's inevitable
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
T'as fait des choix qui m'oblige à m'éloigner
You made choices forcing me away
L'amour n'est pas quelque chose qu'on réclame
Love isn't something you beg for
Pour moi, c'est trop, mais pour toi, c'est qu'un détail
For me it's too much, but for you it's just a detail
C'est qu'un détail, nan
It's just a detail, nah
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
T'as fait des choix qui m'oblige à m'éloigner
You made choices forcing me away
L'amour n'est pas quelque chose qu'on réclame
Love isn't something you beg for
Pour moi, c'est trop, mais pour toi, c'est qu'un détail
For me it's too much, but for you it's just a detail
C'est qu'un détail
It's just a detail
J'vois flou sur la bécane
My vision's blurry on the bike
Pour toi, c'est qu'un détail, ouh-ouh
For you, it's just a detail, ooh-ooh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind