Below, I translated the lyrics of the song Just Da Other Day by JID from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Just the other day it was a just dream to make it
El otro día fue un sueño lograrlo
Just the other day, that same dream, they tried to take it
Justo el otro día, ese mismo sueño, intentaron quitárselo
Just the other day all you wanna do is see 'em be great
Justo el otro día todo lo que quieres hacer es verlos ser geniales
Just the other day, they look you in your face, eyes full of hate
Justo el otro día te miraron a la cara, con los ojos llenos de odio
Bobby Kritical
Bobby Kritical
Just the other day I was goddamn broke
Justo el otro día estaba jodidamente arruinado
You got a five, I got a five, let's smoke
Tienes un cinco, yo tengo un cinco, fumemos
Just the other day I was running from them folks
El otro día estaba huyendo de ellos, amigos
Like niggas is too slow
Como si los negros fueran demasiado lentos
Just the other day I was telling all my bros
El otro día les estaba contando a todos mis hermanos
Nigga it's time to go
Negro, es hora de irse
Just the other day I was goddamn
Justo el otro día estaba jodidamente
Just the other day I was, yeah
Justo el otro día estaba, sí
Just the other day I was broke as a bitch
Justo el otro día estaba arruinada como una perra
Walking to walk work in the hot sun, soaking it in
Caminar para caminar, trabajar bajo el sol, empaparse de él
I never been a dope man, but I'm the dopest of man
Nunca he sido un tonto, pero soy el más tonto de los hombres
Buying some smoke from the dude with the dope
Comprándole algo de humo al tipo con la droga
Throw five, four point five, so on, so forth
Lanza cinco, cuatro punto cinco, y así sucesivamente
I'm tryna get my fucking goals, not Goyard
Estoy tratando de conseguir mis malditos objetivos, no Goyard
Paying for the lawyers, get my bros out the courtyard
Pagando por los abogados, saca a mis hermanos del patio
'Cause I got the ear for the flows, not Mozart, but damn a nigga go hard
Porque tengo oído para los flujos, no para Mozart, pero maldito negro, esfuérzate
Put me on a postcard or miss me til the show start
Ponme en una postal o extrañame hasta que comience el espectáculo
My niggas got a Benz and he push it like a go-cart
Mis negros consiguieron un Benz y lo empujan como un kart
Tryna get one of them, but my ends like 'Don't start
Intento conseguir uno de ellos, pero mi final es como 'No empieces
The bullshit again 'fore you end up a broke'
La mierda otra vez 'antes de que termines arruinado'
But, again, so don't pretend
Pero, de nuevo, no finjas
we remember, last September, like the coldest winter
Recordamos, el pasado mes de septiembre, como el invierno más frío
Man I really had to show these niggas I owe these niggas a throat slit, know me nigga
Hombre, realmente tuve que mostrarles a estos negros. Les debo a estos negros un corte de garganta, conóceme, negro
Just the other day I was goddamn broke
Justo el otro día estaba jodidamente arruinado
You got a five, I got a five, let's smoke
Tienes un cinco, yo tengo un cinco, fumemos
Just the other day I was running from them folks
El otro día estaba huyendo de ellos, amigos
Like niggas is too slow
Como si los negros fueran demasiado lentos
Just the other day I was telling all my bros
El otro día les estaba contando a todos mis hermanos
Nigga it's time to go
Negro, es hora de irse
Just the other day I was goddamn
Justo el otro día estaba jodidamente
Just the other day I was, yeah
Justo el otro día estaba, sí
Today, today, I woke up like this
Hoy, hoy, me desperté así
My girl on my left, no watch on my wrist
Mi chica a mi izquierda, sin reloj en mi muñeca
Some rings on my fist
Algunos anillos en mi puño
What we did last night? Was it a hurricane in here last night?
¿Qué hicimos anoche? ¿Fue un huracán aquí anoche?
It would appear that something sexual or severe having being
Parecería que algo sexual o severo está siendo
That I see liquor and beer, weed people still in the living room sleep, come and see
Que veo licor y cerveza, yerba gente aun en la sala duerme, ven a ver
She say 'I'm dizzy,' don't wanna move, just wanna lay under me
Ella dice: "Estoy mareada", no quiero moverme, solo quiero acostarme debajo de mí
Honestly, I know that just other day you was goddamn broke
Honestamente, sé que el otro día estabas arruinado
Watch outside, that nigga shot them folks
Miren afuera, ese negro les disparó, amigos
Glock in the ride, you gotta watch them folks
Glock en el viaje, tienes que vigilarlos amigos
And the cops be wilding, we ain't even provoke 'em
Y los policías se vuelven locos, ni siquiera los provocamos
I remember being broker than I is right now
Recuerdo haber sido corredor de lo que soy ahora
Tryna find a place to live, shit I'm is right now
Intento encontrar un lugar para vivir, mierda, estoy ahora mismo
In doubt of my next move, get a pill, bite down, find focus
Si tengo dudas sobre mi próximo movimiento, tomo una pastilla, muerdo, encuentro el enfoque
I grab pen, it was poetry in motion
Agarro el bolígrafo, era poesía en movimiento
Not the same for many folks, different strokes, colloquialism
No es lo mismo para muchas personas, diferentes estilos, coloquialismo
Idiot vision, y'all seen I was doing the most
Visión idiota, todos vieron que estaba haciendo más
Definite dope, it's on the scene, not in need of a vote
Definitivamente genial, está en escena, no necesita votación
Reppin' the city, what's ya team, nigga, fuck 'em
Representando a la ciudad, ¿cuál es tu equipo, negro, que se jodan?
East Atlanta king and I mean every letter
Rey del este de Atlanta y me refiero a cada letra
But when I'm good, I'm good, when I'm bad, I'm better
Pero cuando soy bueno, soy bueno, cuando soy malo, soy mejor
The man of the method, it's a method to the madness
El hombre del método, es un método para la locura
I'm steppin' in my bag, with the cannon, step back
Estoy pisando mi bolso, con el cañón, da un paso atrás
Reppin' the city, showing love that I don't ever get back
Representando la ciudad, mostrando un amor que nunca recuperaré
But that's the plight of a player, plot an attack and rockin' and rappin'
Pero esa es la difícil situación de un jugador, planear un ataque y rockear y rapear
Rippin' rappers off of the fuckin' map
Arrancando a los raperos del maldito mapa
Suckers suffer, succotash
Los tontos sufren, succotash
I need that Mark Zucker bag, Zuckerberg
Necesito ese bolso de Mark Zucker, Zuckerberg
Hovercraft flows, I don't fuck with that
El aerodeslizador fluye, no jodo con eso
Bullshit below, from the ceiling to the floor
Mierda abajo, del techo al suelo
Full schizo for the dough
Esquizo completo para la masa
New pistol, but I know I'm planting seeds so they can grow
Pistola nueva, pero sé que estoy plantando semillas para que crezcan
But if they don't, then I don't know
Pero si no lo hacen, entonces no lo sé
But all I know, a nigga
Pero todo lo que sé, un negro
Just the other day I was goddamn broke
Justo el otro día estaba jodidamente arruinado
You got a five, I got a five, let's smoke
Tienes un cinco, yo tengo un cinco, fumemos
Just the other day I was running from them folks
El otro día estaba huyendo de ellos, amigos
Like niggas is too slow
Como si los negros fueran demasiado lentos
Just the other day I was telling all my bros
El otro día les estaba contando a todos mis hermanos
Nigga it's time to go
Negro, es hora de irse
Just the other day I was goddamn
Justo el otro día estaba jodidamente
Just the other day I was, yeah
Justo el otro día estaba, sí
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind