Below, I translated the lyrics of the song En La Bentley by JHAYCO from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bebiendo Moet, Moet
Sippin' Moet, Moet
En la Bent, paseando en la Bentley
On the Bent, riding the Bentley
¿Qué lo que? Salimos de Chloé
What what? We left Chloé
Y voy pa' La Concha a comer, a comértela, baby
And I'm going to La Concha to eat, to eat it, baby
Como un demon yo voy a poseerte
Like a demon I am going to possess you
No soy Uber, pero tira, yo voy a recogerte
I'm not Uber, but go ahead, I'll pick you up
Los saco y los cuento, dile' que te cuenten
I take them out and tell them, tell them to tell you
Lo que quiero hacerte
What I want to do to you
Bebiendo Moet, Moet
Sippin' Moet, Moet
En la Bent, paseando en la Bentley
On the Bent, riding the Bentley
¿Qué lo que? Salimos de Chloé
What what? We left Chloé
Y voy pa' La Concha a comer, a comértela, baby, sí
And I'm going to La Concha to eat, to eat it, baby, yes
Como un demon yo voy a poseerte
Like a demon I am going to possess you
No soy Uber, pero tira, que voy a recogerte
I'm not Uber, but go ahead, I'll pick you up
Los saco y los cuento, dile' que te cuenten
I take them out and tell them, tell them to tell you
Lo que quiero hacerte, sí
What I want to do to you, yeah
Sube el story, súbela al story
Upload the story, upload it to the story
Te meto el juguete, y no es de Toy Story
I put the toy in you, and it's not from Toy Story
Dímelo, mami, ojos Ferrari
Tell me, mommy, Ferrari eyes
Suelta tus lipsticks, suelta tu traje
Drop your lipsticks, drop your suit
Te invierto en el body
I invest in the bodysuit
Y ki, estoy lit
And ki, I'm lit
Cincuenta mil el lip, tú eres mi Sexyy Red
Fifty thousand a lip, you are my Sexyy Red
Y yo soy tu Chief Keef
And I am your Chief Keef
Te meto y no te amo, como Sweet y Melody, nah
I mess with you and I don't love you, like Sweet and Melody, nah
Es feka, baby, yo muero ahí
It's feka, baby, I die there
Yo me caso
I'm getting married
Yo quiero el bizcocho entero, no un pedazo
I want the whole cake, not a piece
Vas tan a'lante, baby, que por ti me atraso
You're so far ahead, baby, that because of you I'm behind
Traje un regalo pa' que le quite' el lazo
I brought a gift to remove the bond
En los cup holders los vaso'
In the cup holders the glasses'
Bebiendo Moet, Moet
Sippin' Moet, Moet
En la Bent, paseando en la Bentley
On the Bent, riding the Bentley
¿Qué lo que? Salimos de Chloé
What what? We left Chloé
Voy pa' La Concha a comer, a comértela, baby, sí
I'm going to La Concha to eat, to eat it, baby, yes
Como un demon yo voy a poseerte
Like a demon I am going to possess you
No soy Uber, pero tira, que voy a recogerte
I'm not Uber, but go ahead, I'll pick you up
Los saco y los cuento, dile' que te cuenten
I take them out and tell them, tell them to tell you
Lo que quiero hacerte
What I want to do to you
Bebiendo Moet, Moet
Sippin' Moet, Moet
En la Bent, paseando en la Bentley
On the Bent, riding the Bentley
¿Qué lo que? Salimos de Chloé
What what? We left Chloé
Voy pa' La Concha a comer, a comértela, baby, sí
I'm going to La Concha to eat, to eat it, baby, yes
Como un demon yo voy a poseerte
Like a demon I am going to possess you
No soy Uber, pero tira, que voy a recogerte
I'm not Uber, but go ahead, I'll pick you up
Los saco y los cuento, dile' que te cuenten
I take them out and tell them, tell them to tell you
Lo que quiero hacerte
What I want to do to you
Las babies en el VI, ¿dónde están?
The babies in the VI, where are they?
Los palos, los Backwoods, ¿dónde están?
The sticks, the Backwoods, where are they?
Eso se le moja y dice, '¿Dónde está?'
That gets wet and he says, 'Where is it?'
Yo le toco eso ahí y dice, 'Eso estás
I play that there and he says, 'That's it
De día le gusta el calor
During the day he likes the heat
Pero en la noche llama pa' que le prenda el sol
But at night he calls so that the sun turns on him
Emojis de corazones, pero no quiere amor
Heart emojis, but they don't want love
Y no me debe nada, pero le hago el favor
And he doesn't owe me anything, but I do him a favor
Y cuando sale
and when it comes out
Se monta en su carro, la prendo y la bajo
He gets into her car, I turn it on and put it down
Ella siempre se sale
She always leaves
No la paro, y la dejo que fluya
I don't stop it, and I let it flow
Le pregunté, '¿De quién ere'?' y dijo 'tuya'
I asked him, 'Whose is it?' and she said 'yours'
En los stories siempre tirando puya'
In the stories always throwing puja'
Mala influencia, yo dejo que me incluya y que me influya
Bad influence, I let it include me and influence me
En los fine' cuando sale
In the fine' when she goes out
Se monta en su carro, la prendo y la bajo
He gets into her car, I turn it on and put it down
Ella siempre se sale
She always leaves
No la paro, yo dejo que, sí
I don't stop it, I let it, yes
Le pregunté, '¿De quién ere'?' y dijo 'tuya'
I asked him, 'Whose is it?' and she said 'yours'
En los stories siempre tirando puya'
In the stories always throwing puja'
Mala influencia, yo dejo que me incluya y que me influya
Bad influence, I let it include me and influence me
Dale, descojónalo
Come on, take it out
Como un bebé, si lo saco, tú sóbalo
Like a baby, if I take it out, you take it out
Tú y yo perreando, bebecita, si se entera, es un escándalo
You and me twerking, baby, if she finds out, it's a scandal
Pero que se joda
But fuck her
Baby, grábate y taguéalo, que yo corono
Baby, record yourself and tag it, I'll crown it
Esta noche yo corono
Tonight I crown
Baby, vamos a matarno' como la capa de ozono
Baby, let's kill each other like the ozone layer
Tú no eres una planta, pero yo te echo abono
You are not a plant, but I give you fertilizer
Y te juro va pa', va pa'rriba, sí
And I swear it goes up, it goes up, yes
El pantycito va pa'rriba
The pantyhose goes up
Conmigo es exclusive súper exclusiva
With me it's exclusive super exclusive
Jode y vas a ver que es maliciosa y vengativa, pero
Screw around and you'll see that she's malicious and vengeful, but
Va pa' arriba, sí
She goes up, yes
El pantycito va pa' arriba
The pantyhose goes up
Conmigo es exclusive súper exclusiva
With me it's exclusive super exclusive
En el piso de arriba
On the top floor
Las babies en el VI, ¿dónde están?
The babies in the VI, where are they?
Los palos, los Backwoods, ¿dónde están?
The sticks, the Backwoods, where are they?
Eso se le moja y dice, '¿Dónde está?'
That gets wet and he says, 'Where is it?'
Yo le toco eso ahí y dice, 'Eso estás
I play that there and he says, 'That's it
De día le gusta el calor
During the day he likes the heat
Pero en la noche llama pa' que le prenda el sol
But at night he calls so that the sun turns on him
Emojis de corazones, pero no quiere amor
Heart emojis, but they don't want love
Y no me debe nada, pero le hago el favor
And he doesn't owe me anything, but I do him a favor
Y cuando sale
and when it comes out
Se monta en su carro, la prendo y la bajo
He gets into her car, I turn it on and put it down
Ella siempre se sale
She always leaves
No la paro, yo dejo que fluya
I don't stop it, I let it flow
Le pregunté, '¿De quién ere'?' y dijo 'tuya'
I asked him, 'Whose is it?' and she said 'yours'
En los stories siempre tirando puya'
In the stories always throwing puja'
Mala influencia, yo dejo que me incluya y que me influya
Bad influence, I let it include me and influence me
En los fine' cuando sale
In the fine' when she goes out
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind