Below, I translated the lyrics of the song Trebol De Cuatro Hojas by Jerry Rivera from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Desde que cruzaste por mi vida
Since you crossed my life
Todo me sale bien
Everything is fine
Eres tú la estrella que me guía
It's you the star who guides me
Albergue de mi querer
Hostel of my love
Mi corazón en línea paralela
My heart on a parallel line
Corre en tu dirección
Run in your address
Ya no hay más caminos largos
There are no more long paths
Se me acortan paso a paso
They shorten step by step
A partir de tu amor
From your love
Eres tú mi trébol de cuatro hojas
It's you my four -leaf clover
A tu lado tanto amor me provoca
By your side so much love causes me
Y solo fue conocerte cambiaste mi suerte
And it was just knowing you changed my luck
Con el viento a mi favor
With the wind in my favor
Has colgado la Luna en mis noches
You have hung the moon on my nights
Ya no hay nada al revés
There is nothing backwards
Es tu amor que me atrapó con un roce
It is your love that caught me with a touch
De la cabeza a los pies
From head to toe
Y mis días ya no pasan, y tanto
And my days no longer pass, and so much
Han cambiado por ti y giré de lado a lado
They have changed for you and turned from side to side
Con tu sombra a mi costado
With your shadow to my side
La otra parte tú de mí
The other part you of me
Eres tú mi trébol de cuatro hojas
It's you my four -leaf clover
A tu lado tanto amor me provoca
By your side so much love causes me
Y solo fue conocerte cambiaste mi suerte
And it was just knowing you changed my luck
Con el viento a mi favor
With the wind in my favor
Eres tú mi trébol de cuatro hojas
It's you my four -leaf clover
A tu lado tanto amor me provoca
By your side so much love causes me
Y solo fue conocerte cambiaste mi suerte
And it was just knowing you changed my luck
Con el viento a mi favor
With the wind in my favor
Todo me sale bien
Everything is fine
Eres la estrella que me guía
You are the star that guides me
Al albergue de mi querer
To the shelter of my love
Mi corazón en línea paralela
My heart on a parallel line
Corre en tu dirección
Run in your address
No soy nada si me dejas
I'm nothing if you leave me
Eres la parte más importante de mi vida
You are the most important part of my life
Y contigo paso las mejores de mis horas
And with you I spend the best of my hours
Y solo fue conocerte
And it was just knowing you
Cambiaste mi suerte con el viento a mi favor
You changed my luck with the wind in my favor
Eres mi vida, eres mi sueño, eres mi ilusión
You are my life, you are my dream, you are my illusion
Eres todo lo que anhelo
You are all I long for
A tu lado tanto amor me provoca
By your side so much love causes me
Una erupción de pasión
An eruption of passion
Fuego, fuego, mi amor me quema por dentro
Fire, fire, my love burns me inside
Y ya no hay al revés
And there is no otherwise
Tu amor me tiene hechizado
YOUR LOVE HAS MAKING ME
De la cabeza a los pies
From head to toe
Con un roce de tu cuerpo
With a touch of your body
Bastaría para amarte si se te antoja
It would be enough to love you if you like
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind