Sauve Qui Aime is Jenifer’s heartfelt snapshot of a relationship that keeps see-sawing between passion and pain. The French title twists the phrase “sauve qui peut” (everybody run for cover) into “save whoever loves.” In the lyrics she rides emotional “waves,” one moment floating on velvet feelings, the next scraped by thorns. Both partners trade blame—“it’s always you,” “no, it’s always me”—while still clinging to each other, like surfers who can’t decide whether to let the swell swallow them or paddle back for another rush.
Under the catchy pop melody lies a simple truth: love isn’t a straight line but a tide that goes out and comes back in. Jenifer admits the push-and-pull hurts (“on s’fait du mal”) yet heals at the same time (“on s’fait du bien”), and she hopes that someday their mixed-up hearts will finally sync. Until then, it’s “sauve qui aime”—only those brave enough to keep loving will make it to shore.