Below, I translated the lyrics of the song Berceuse Pour Un Petit Loupiot by Jean Ferrat from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mon marmouset, mon nouveau-né, tu mériterais qu'on te gronde
My marmoset, my newborn, you deserve to be scolded
Tu brailles comme un forcené, t'as pas l'air content d'être au monde
You're bawling like a madman, you don't seem happy to be in the world
T'as le minois tout chiffonné, pourtant, tu devrais rire aux anges
Your face is all crumpled, but you should be laughing to heaven
Avec ton lange enfariné pour engraisser monsieur Morhange
With your floured diaper to fatten Mr. Morhange
Fais dodo, Colas mon petit frère, fais dodo, mon petit loupiot
Go to sleep, Colas my little brother, go to sleep, my little boy
Si tu savais combien qu'c'est doux de vivre et pis comment qu'c'est rose
If you knew how sweet it is to live and how rosy it is
Tu boirais ton biberon d'un coup pour engraisser monsieur Guigoz
You would drink your bottle at once to fatten up Mr. Guigoz
Car si tu bois bien ton lolo, si tu veux la mettre en sourdine
Because if you drink your lolo well, if you want to mute it
On te paiera bientôt des petits pots pour engraisser monsieur Blédine
We will soon pay you some small pots to fatten up Mr. Blédine
Fais dodo, Colas mon petit frère, fais dodo, mon petit loupiot
Go to sleep, Colas my little brother, go to sleep, my little boy
On fera ton éducation, ça m'étonnerait pas qu'on t'achète
We will educate you, it wouldn't surprise me if someone bought you
Les mémoires du roi des cons pour engraisser monsieur Hachette
The memoirs of the king of idiots to fatten up Monsieur Hachette
T'auras pas le phylloxéra, grâce aux vaccins systématiques
You won't get phylloxera, thanks to routine vaccines
Pour engraisser des scélérats de l'industrie pharmaceutique
To fatten villains from the pharmaceutical industry
Fais dodo, Colas mon petit frère, fais dodo, mon petit loupiot
Go to sleep, Colas my little brother, go to sleep, my little boy
T'auras plus tard ta limousine pour engraisser monsieur Peugeot
Later you will have your limousine to fatten Mr. Peugeot
Alors t'achèteras d'la benzine pour engraisser monsieur Esso
So you'll buy some gasoline to fatten up Mr. Esso
T'auras ton coin de serpolet, on t'y permettra les culbutes
You will have your corner of wild thyme, we will allow you to somersault there
Avec ta tente et ton duvet pour engraisser monsieur La Hutte
With your tent and your sleeping bag to fatten up Mr. La Hutte
Fais dodo, Colas mon petit frère, fais dodo, mon petit loupiot
Go to sleep, Colas my little brother, go to sleep, my little boy
T'auras beau crier 'Les fachos et les canons, c'est dégueulasse
No matter how much you shout, 'The fascists and the cannons, it's disgusting
Un jour, c'est pas du gibier d'eau qu'on te dira de prendre en chasse
One day, it's not waterfowl that you'll be told to hunt
Tu f'ras la guerre à ceux d'en face, vous vous offrirez des pruneaux
You will wage war against those opposite, you will offer yourself prunes
Pour engraisser monsieur Douglas, pour engraisser monsieur Dassault
To fatten Mr. Douglas, to fatten Mr. Dassault
Fais dodo, Colas mon petit frère, fais dodo, mon petit loupiot
Go to sleep, Colas my little brother, go to sleep, my little boy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind